Dzień 8
Pozew rozwodowy złożony

ale najpierw 3 ŚWIADECTWA!

Marriage Restored AFTER a Divorce!!!! 

Przywrócone małżeństwo PO rozwodzie!!!!

I had to e-mail you and tell you that my husband and I were remarried last Friday!! NEW RINGS and everything!!!!!

Musiałam wysłać do ciebie email i powiedzieć, że mój mąż i ja wzięliśmy ponownie ślub w ostatni piątek! NOWE OBRĄCZKI i wszystko!!!!!

Glory to our God Who ALWAYS leads us to triumph in Christ Jesus! Our God is able to deliver us from the jaws of the lion; I am fully persuaded that our God is able to do that which He has promised!

Chwała naszemu Bogu, który ZAWSZE prowadzi nas do triumfu w Chrystusie Jezusie! Nasz Bóg jest w stanie wyrwać nas z paszczy lwa; jestem w pełni przekonana, że nasz Bóg jest w stanie dokonać tego, co obiecał!

Thank you for your daily encouragement and for the wisdom and counsel of God that you have sown into our lives through all your books, videos, website fellowship and the preparation that you have shared through the Word and your testimony to prepare me for the days ahead. I am excitedly experiencing and expecting that the latter glory of this house shall be greater than the former! Our God is a restorer of more than all we had before. God bless Restore Ministries richly! Our God is truly a Restorer of the ruins, a Repairer of the devastation of our generations!

Dziękuję za codzienną zachętę oraz za mądrość i rady Boże, które zasiewasz w naszym życiu poprzez wszystkie swoje książki, filmy, społeczność na stronie internetowej oraz przygotowanie, którym dzielisz się poprzez Słowo i swoje świadectwo, aby przygotować mnie na nadchodzące dni. Z podekscytowaniem doświadczam i oczekuję, że ta ostatnia chwała tego domu będzie większa niż poprzednia! Nasz Bóg jest odnowicielem czegoś więcej niż to, co mieliśmy wcześniej. Niech Bóg obficie błogosławi Restore Ministries! Nasz Bóg jest naprawdę Odnowicielem ruin, Naprawcą zniszczeń naszych pokoleń!

~Faith in Nebraska, RESTORED

~ Faith w Nebrasce, PRZYWRÓCONA

Marriage Restored After 5-Month Separation!

Przywrócone małżeństwo po pięciu miesiącach separacji!

Thank you so much for being obedient and starting this ministry. It has truly helped me. All praises go to God our Father — my marriage was restored after only 5 months of separation!!! I put my wedding rings back on after I read the significance of them, but this time with the right focus of who I needed to focus on, Jesus!!!

Dziękuję wam bardzo za to, że jesteście posłuszni i rozpoczęliście tę służbę. To naprawdę mi pomogło. Cała chwała Bogu, naszemu Ojcu - moje małżeństwo zostało przywrócone po zaledwie pięciu miesiącach separacji!!! Założyłam z powrotem moje obrączki ślubne po tym, jak przeczytałam ich znaczenie, ale tym razem z właściwym skupieniem na tym, na kim musiałam się skupić - na Jezusie!!!

Soon after completely letting go and making the Lord first, my husband called at 1 a.m., asking if I would have the garage door open, because he was on his way home!!!! It worked because now I am trusting God and applying the principles that I learned in all your books and videos!!!!

Thank you so much!!!!

Wkrótce po tym, jak całkowicie odpuściłam i uczyniłam Pana pierwszym, mój mąż zadzwonił o 1 w nocy, pytając, czy mogłabym otworzyć drzwi do garażu, bo właśnie wraca do domu!!!! To zadziałało, ponieważ teraz ufam Bogu i stosuję zasady, których nauczyłam się we wszystkich waszych książkach i filmach!!!!

Bardzo wam dziękuję!!!!

~Kitty in Wisconsin, RESTORED

~ Kitty w Wisconsin, PRZYWRÓCONA

 

Amazing Successes to Restoration and Thereafter! 

Niesamowite sukcesy w przywróceniu i później!

I was desperate for years before finding Restore Ministries — since 1995. I found you through another ministry that listed RMI as an alternative. I learned and read and reread "How God Can and Will Restore Your Marriage." I realized that I had dishonored God by how my husband and our family was first. I was a true hypocrite because I was not a true lover of the Lord. That’s when I began to shut up. I wrote letters to all the people I had talked to and told them my own shortcomings and sins (not my husband because I knew my first love needed to be God and not impressing my husband). Instead of how I tore him down behind his back, I began to build my husband up in our daughter's eyes, and to encourage her to love her dad unconditionally.

Byłam zdesperowana przez lata, zanim znalazłam Restore Ministries - od 1995 roku. Znalazłam was przez inną służbę, która wymieniała RMI jako alternatywę. Uczyłam się, przeczytałam i przeczytałam ponownie Jak Bóg może i przywróci twoje małżeństwo. Zrozumiałam, że zhańbiłam Boga przez to, jak mój mąż i nasza rodzina byli na pierwszym miejscu. Byłam prawdziwą hipokrytką, ponieważ nie byłam prawdziwą miłośniczką Pana. Wtedy właśnie zaczęłam się zamykać. Napisałam listy do wszystkich ludzi, z którymi rozmawiałam i opowiedziałam im o swoich niedociągnięciach i grzechach (nie o moim mężu, ponieważ wiedziałam, że moją pierwszą miłością powinien być Bóg, a nie robienie wrażenia na mężu). Zamiast obrzucać go błotem za jego plecami, zaczęłam budować mojego męża w oczach naszej córki i zachęcać ją, by kochała swojego tatę bezwarunkowo.

I learned that all I ever needed was Jesus Christ. I also learned what a treasure my husband and family truly are (that God had given me, which I began to worship over the Lord). How true that you can win the whole world, but if the Lord is not first, then your family is not with you, it is a hollow fake existence.

Dowiedziałam się, że wszystko, czego kiedykolwiek potrzebowałam, to Jezus Chrystus. Dowiedziałam się również, jakim skarbem jest mój mąż i rodzina (którą Bóg mi dał, a którą zaczęłam czcić bardziej niż Pana). Jakże prawdziwe jest to, że możesz zdobyć cały świat, ale jeżeli Pan nie jest na pierwszym miejscu, to twoja rodzina nie jest z tobą, to jest to puste, fałszywe istnienie.

Mostly, I realized not to deride nor ask questions of my husband and the reason was that it didn’t matter. I learned, through prayer, that God turned the situation the way He did to change me to wanting Him more. What a surprise that I did not have to beg, nor did I have to threaten, nor did I have to scream as I had been doing. I had to let go, be kind to everyone and pray (just talking and listening to God a LOT). There were very serious changes to make in me and God is still making serious life changes in me. Truthfully, I still have a long way to go.

Przede wszystkim zdałam sobie sprawę, że nie powinnam drwić ani zadawać pytań mojemu mężowi, a powodem tego było to, że to nie miało znaczenia. Nauczyłam się przez modlitwę, że Bóg zmienił sytuację w taki sposób, by zmienić mnie w osobę pragnącą Go bardziej. Jakież było moje zdziwienie, że nie musiałam błagać, grozić ani krzyczeć, jak to robiłam. Musiałam odpuścić, być miła dla wszystkich i modlić się (po prostu DUŻO mówić i słuchać Boga). Musiałam dokonać bardzo poważnych zmian w sobie i Bóg nadal dokonuje we mnie poważne zmiany życiowe. Prawdę mówiąc, mam jeszcze długą drogę do przebycia.

As I started to change and my heart was clearly for Him, God turned the situation around. After my husband came back home, I had to visit the places and do the things he had done with her (the OW). I still was dying on the inside. It was very painful. Had I not had the Be Encouraged videos, I would have cracked under the pressure.

Kiedy zaczęłam się zmieniać i moje serce było wyraźnie dla Niego, Bóg odwrócił sytuację. Kiedy mój mąż wrócił do domu, musiałam odwiedzać miejsca i robić rzeczy, które on robił z nią (IK). Wciąż umierałam w środku. To było bardzo bolesne. Gdybym nie miała filmów Bądź zachęcona, pękłabym pod presją.

I still have the videos, but most I have passed along to help other women (I began helping others which I believe had a lot to do with and when things changed in my relationships). A "Wise Woman Builds Her House" workbook just found a new home two weeks ago with a woman who was tearing her house down. All of these resources were so needed by others! The videos and "How God Can and Will Restore Your Marriage" were vital to my restoration. My advice — "Get as much as you can!"

Wciąż mam filmy, ale większość z nich przekazałam innym kobietom (zaczęłam pomagać innym, co, jak wierzę, miało wiele wspólnego z tym, co zmieniło się w moich relacjach). Zeszyt ćwiczeń Mądra kobieta buduje swój dom właśnie znalazł nowy dom dwa tygodnie temu u kobiety, która burzyła swój dom. Wszystkie te materiały były tak bardzo potrzebne innym! Filmy i Jak Bóg może i przywróci twoje małżeństwo były bardzo ważne dla mojego przywrócenia Moja rada - ,,Zdobądź tyle, ile możesz!”.

My husband has been home a little over a year now. It has been very difficult because the tests are harder and why He had to refine me as He did. Ladies, do not give up. I praise God because my husband sleeps with his arms around me and holds my hands and constantly says he loves me. I praise God because there was a time when he never said those things. And the more I fall in love with the Lord, the more loving and affectionate my husband is to me just as Erin said he would.

Mój mąż jest w domu od nieco ponad roku. To było bardzo trudne, bo próby są cięższe i dlatego, że On musiał mnie bardzo uszlachetnić. Drogie panie, nie poddawajcie się. Chwalę Boga, bo mój mąż śpi ze swoimi ramionami wokół mnie, trzyma mnie za ręce i ciągle mówi, że mnie kocha. Chwalę Boga, ponieważ był czas, kiedy nigdy nie mówił tych rzeczy. A im bardziej zakochuję się w Panu, tym bardziej mój mąż jest dla mnie kochający i czuły, tak jak Erin powiedziała, że będzie.

Here is another exciting detail — I have been married for 25 years now and I used to beg my husband to read the Word of God with me. After I fell in love with the Lord, I saw it happening to him!! He now wakes me up sometimes, and often insists on reading the Bible and praying with me. Now we read and pray every morning since October!!! He reads and explains the Word to me, and then seven months later (after I stopped going to church) the Lord led my husband to church!! He has been going now one year!!! I give all of the glory to God. I can only thank God.

Oto kolejny ekscytujący szczegół - jestem mężatką od 25 lat i kiedyś błagałam mojego męża, aby czytał ze mną Słowo Boże. Po tym, jak zakochałam się w Panu, zobaczyłam, że to się z nim dzieje!!! Teraz budzi mnie czasami i często nalega, aby czytać Biblię i modlić się ze mną. Teraz czytamy i modlimy się codziennie rano od października!!! On czyta i wyjaśnia mi Słowo, a siedem miesięcy później (po tym jak przestałam chodzić do kościoła) Pan zaprowadził mojego męża do kościoła!!! Teraz chodzi już rok!!! Całą chwałę oddaję Bogu. Mogę tylko dziękować Bogu.

~Kelly in New York, RESTORED

~ Kelly w Nowym Jorku, PRZYWRÓCONA

So a Divorce has been filed—Don't Panic! 

Więc pozew rozwodowy został złożony - nie panikuj!

Even if a divorce has been filed, it's time to get quiet, so that you don't make mistakes that will push your divorce through—prolonging your restoration. 

Nawet jeśli pozew rozwodowy został złożony, nadszedł czas, aby uzyskać spokój, tak aby nie popełniać błędów, które będą pchać rozwód do przodu - przedłużając twoje przywrócenie.

Instead of Panic—Praise God! 

Zamiast panikowania - chwal Boga!

Do you know there is a book and ministry based solely on how our lives can turn around in an instant if we praise God for things, even things that are terrifying?

Czy wiesz, że istnieje książka i służba oparta wyłącznie na tym, jak nasze życie może odwrócić się w natychmiastowo, jeśli będziemy chwalić Boga za wszystko, nawet to, co jest przerażające?

You can begin to PRAISE GOD because you are being thrown into the position of taking a huge LEAP of faith that can result in a RESTORED marriage faster than 90% of the women who come to our ministry!

Możesz zacząć CHWALIĆ BOGA, ponieważ zostajesz postawiona w sytuacji podjęcia ogromnego KROKU wiary, który może skutkować PRZYWRÓCONYM małżeństwem szybciej niż 90% kobiet, które przychodzą do naszej służby!

But ONLY if you are ready to follow His principles RADICALLY!!

Ale TYLKO jeśli jesteś gotowa przestrzegać Jego zasady RADYKALNIE!!!

Facing Divorce 

W obliczu rozwodu

Though DIVORCE is absolutely and completely terrifying, women who have experienced a restored marriage learned that we are to look at everything differently than the people of the world.

Chociaż ROZWÓD jest absolutnie i całkowicie przerażający, kobiety, które doświadczyły odbudowanego małżeństwa nauczyły się, że musimy patrzeć na wszystko inaczej niż ludzie ze świata.

Looking at every trial the way GOD looks at it. The reason God allows difficulties is to put you in a position and give you an opportunity to be blessed! And the only reason so few ARE blessed is due to FEAR because they know little to nothing about His principles and promises!!

Patrzeć na każdą próbę tak, jak patrzy na nią BÓG. Powodem, dla którego Bóg dopuszcza trudności jest to, że stawia cię w pozycji i daje ci możliwość bycia pobłogosławioną! A jedynym powodem, dla którego tak niewielu JEST błogosławionych jest STRACH, ponieważ wiedzą niewiele lub nic o Jego zasadach i obietnicach!!

If it was your husband who has filed for divorce, we understand just how terrifying it can be as you watch the divorce date getting closer. But it doesn't have to be!

Jeśli to twój mąż złożył pozew o rozwód, rozumiemy, jak przerażające może być obserwowanie zbliżającej się daty rozwodu. Ale wcale nie musi tak być!

People without God should panic, but as a Christian panic should never be part of a believer's life!! Panic is not God's plan at all, and it is NOT the way HE wants you to react to fear either! Why? Because FEAR opens the door for all kinds of unwanted and additional troubles. The only remedy to fear is to learn the truth today and begin to RENEW your mind so that you can find that perfect peace.

Ludzie bez Boga powinni panikować, ale jako chrześcijanie, panika nigdy nie powinna być częścią życia wierzącego!!! Panika nie jest w ogóle Bożym planem i NIE jest też sposobem, w jaki ON chce, abyś reagowała na strach! Dlaczego? Ponieważ STRACH otwiera drzwi dla wszystkich rodzajów niechcianych i dodatkowych kłopotów. Jedynym lekarstwem na LĘK jest poznanie prawdy dzisiaj i rozpoczęcie ODNOWY swojego umysłu, abyś mogła znaleźć ten doskonały pokój.

Romans 12:2 And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect.  

Rzymian 12:2: ,,A nie dostosowujcie się do tego świata, ale przemieńcie się przez odnowienie waszego umysłu, abyście mogli rozeznać, co jest dobrą, przyjemną i doskonałą wolą Boga”.

First, you need to understand that some people, like your husband, believe that what is going to make him happy is no longer being married to you. He believes that his unhappiness is being married to you. People who are seeking a divorce truly and honestly believe that once the divorce goes through things will be better for them.

Po pierwsze, musisz zrozumieć, że niektórzy ludzie, tacy jak twój mąż, mogą wierzyć, że to, co uczyni go szczęśliwym, nie jest już jego małżeństwem z tobą. Może on wierzyć, że jego nieszczęście wynika z tego, że nadal jest z tobą w małżeństwie. Ludzie, którzy starają się o rozwód, naprawdę i szczerze wierzą, że gdy rozwód przejdzie, wszystko będzie dla nich lepsze.

Interestingly, if a wife does NOT fight her husband in court, but let's him go, relief is NOT how he ends up feeling. In almost every single case, once the divorce is final ex-husbands find that they are NOT happier, AND when they come to their senses, they see that they have made a HUGE mistake.

Co ciekawe, jeśli żona NIE walczy z mężem w sądzie, tylko pozwala mu odejść, to mąż wcale NIE czuje ulgi. W prawie każdym pojedynczym przypadku, kiedy rozwód jest już ostateczny, byli mężowie stwierdzają, że wcale NIE są szczęśliwsi I zaczynają się opamiętywać, widzą, że popełnili WIELKI błąd. 

This is GOD'S PLAN for allowing divorces to go through! 

To jest BOŻY PLAN w dopuszczaniu, aby doszło do rozwodu!

HOWEVER, when, out of fear, a woman like yourself tries to stop the divorce, then the remorse can NOT happen. Instead, the divorce is fulfilling EXACTLY what he had hoped—he used it to rid himself of you—because you simply would not LET GO of him.

JEDNAK, gdy kobieta, taka jak ty, ze strachu próbuje zatrzymać rozwód, wtedy wyrzuty sumienia NIE nastąpią. Zamiast tego rozwód faktycznie spełnia DOKŁADNIE to, na co liczył twój mąż - użył go, aby pozbyć się ciebie, ponieważ ty po prostu go nie ODPUŚCIŁAŚ.

If you won't believe us, then read this testimony that what we claim is what Erin lived and here it is in her husband's own words! 

Jeśli nadal nam nie wierzysz to przeczytaj to świadectwo, w którym widać, że to o czym mówimy jest tym, co praktykowała Erin i tutaj jest to napisane we własnych słowach jej męża! 

The Testimony of
How God Restored Our Marriage
by Dan Thiele 

Świadectwo,
jak Bóg przywrócił nasze małżeństwo
Dan Thiele

In January of 1989, I left Erin for another woman. However, the Lord gave Erin the heart and endurance to believe God could restore our marriage. It was during this fiery trial that Erin became a new woman. She studied the Bible concerning marriage and began to apply the principles in her life. Like the three youths who were thrown into the fiery furnace, Erin too became “loosed” of things in her life that had her “bound.” She also found herself walking with another, her precious Lord. (See Daniel 3:25.)

W styczniu 1989 opuściłem Erin dla innej kobiety. Jednak Pan dał Erin serce i wytrwałość, by wierzyć, że Bóg może przywrócić nasze małżeństwo. To właśnie podczas tego ognistego procesu Erin stała się nową kobietą. Studiowała Biblię na temat małżeństwa i zaczęła stosować zasady w swoim życiu. Nigdy mi nie powiedziała, po prostu to widziałem. Podobnie jak trzej młodzieńcy, którzy zostali wrzuceni do ognistego pieca, Erin również „uwolniła się” od rzeczy w swoim życiu, które ją „wiązały”. Odkryła też, że idzie z kimś, swoim drogim Panem (zobacz Daniela 3:25). 

Everyone, even the most respected pastors in our city, told Erin that it was hopeless to fight against my desire to leave her and be with another woman. But Erin found in God’s Word that “nothing is impossible with God”! (Luke 1:37) It was during this time that she founded Restore Ministries to help other women who also wanted their marriages restored. She began by sharing with each of them the Scriptures the Lord had shown her. Soon there were too many women to help individually, so she began to type out the Bible references on an old typewriter her mom gave her. Some of the women who came to her meetings had never held a Bible in their hands, so Erin began to type out entire verses and then make copies to minister to these hurting and abandoned women.

Wszyscy, nawet najbardziej szanowani pastorzy w naszym mieście, mówili Erin, że walka z moim pragnieniem opuszczenia jej i bycia z inną kobietą jest beznadziejna. Ale Erin odkryła w Słowie Bożym, że „dla Boga bowiem nie ma nic niemożliwego”! (Łukasza 1:37). W tym czasie założyła Restore Ministries, aby pomagać innym kobietom, które również chciały przywrócić swoje małżeństwa. Wtedy Erin rozpoczęła swoją służbę, dzieląc się z każdą z nich Słowem, które Pan jej pokazał. Wkrótce było zbyt wiele kobiet, by pomagać indywidualnie, więc zaczęła wypisywać odniesienia biblijne na starej maszynie do pisania, którą dała jej mama. Niektóre kobiety, które przychodziły na jej spotkania, nigdy nie trzymały Biblii w rękach, więc Erin zaczęła pisać całe wersety, a następnie kopiować, aby służyć tym zranionym i porzuconym kobietom. 

However, the more Erin helped other women, the worse her situation became. Her fiery furnace was turned up when I actually divorced her in October of 1990 when the other woman paid for it. However, I saw she had such a peace, the peace she needed to not fight or contest the divorce, but to trust in her Lord. Undaunted, Erin continued to minister to other women by sharing more of the Word of God. She later told me that she promised the Lord that if He would restore her marriage to the man she loved, me, she would devote her entire life to helping women in marriage crises. He did and she did.

Jednak im bardziej Erin pomagała innym kobietom, tym gorsza stawała się jej sytuacja. Jej ognisty piec został uruchomiony, kiedy faktycznie rozwiodłem się z nią w październiku 1990 roku, głównie dlatego, że zapłaciła za to inna kobieta. Jednak nawet po tym widziałem, że miała taki pokój; spokój, którego potrzebowała, aby nie walczyć z rozwodem lub kwestionować rozwodu, ale zaufać swojemu Panu. Nieposkromiona, Erin nadal służyła innym kobietom, dzieląc się większą ilością Słowa Bożego. Powiedziała mi później, że obiecała Panu, że jeśli przywróci jej małżeństwo z mężczyzną, którego kocha, ze mną, całe swoje życie poświęci pomocy kobietom w kryzysie małżeńskim. On to zrobił i ona też. 

Our marriage was miraculously restored a large part due to Erin’s obedience to not obtain an attorney. God delivered me from my mistake (that I actually immediately regretted once it was final) when it was discovered that even though the judge had granted the divorce on October 30, the papers that had been filed by my attorney had to be overturned due to an error in the paperwork! This, to me, was the first sign from God that He would “somehow” deliver me from the cords that had me bound to the adulteress. Had Erin had an attorney, the divorce would not have been overturned. Erin, who had “hoped against all hope” (one of her favorite scriptures Rom. 4:18), received her miracle on January 29, 1991 at 11:10 p.m. when I finally returned home to Erin and our four children. This was after my adultery, and after I divorced her,  just a little over two years after I left her.

Nasze małżeństwo zostało przywrócone w cudowny sposób, w dużej mierze dzięki posłuszeństwu Erin, aby nie uzyskać adwokata. Bóg uwolnił mnie od mojego błędu (którego właściwie natychmiast pożałowałem, gdy był ostateczny), kiedy odkryto, że chociaż sędzia udzielił rozwodu 30 października, dokumenty złożone przez mojego adwokata musiały zostać unieważnione z powodu błędu w dokumentacji! Był to dla mnie pierwszy znak od Boga, że On „jakoś” wyzwoli mnie z powrozów, które związały mnie z cudzołożnicą. Gdyby Erin miała adwokata, albo gdyby ze mną walczyła, rozwód nie zostałby unieważniony. Erin „wbrew nadziei, miała nadzieję” (jeden z jej ulubionych wersetów z Rz. 4:18) i otrzymała swój cud 29 stycznia 1991 r. o 23:10 kiedy w końcu wróciłem do domu do Erin i czwórki naszych dzieci. Było to po moim cudzołóstwie i po rozwodzie, nieco ponad dwa lata po tym, jak ją opuściłem.

IF YOU FILED FOR DIVORCE  

JEŚLI TY ZŁOŻYŁAŚ POZEW O ROZWÓD

If it wasn't your husband, but you who filed for the divorce, it is up to you to SEEK GOD to find out how to stop it. Contact your attorney or wherever you filed and ask how to stop it.

Jeśli to nie twój mąż, ale ty wniosłaś o rozwód, to do ciebie należy SZUKANIE BOGA, aby dowiedzieć się, jak to powstrzymać. Skontaktuj się ze swoim adwokatem lub gdziekolwiek złożyłaś pozew i zapytaj, jak go zatrzymać.

Next, contact your husband's attorney or if he didn't retain one, let him know you have stopped it. Be careful and don't say much more. And then be ready for him to file it against you. This almost always happens, but then you can come back here and claim the promises for women whose husbands have done the filing.

Następnie skontaktuj się z adwokatem męża lub, jeśli nie miał adwokata, daj mu znać, że to zatrzymałaś. Bądź ostrożna i nie mów o wiele więcej. A potem bądź gotowa na to, że on złoży pozew przeciwko tobie. To prawie zawsze się zdarza, ale wtedy możesz wrócić tutaj i wyznawać obietnice dla kobiet, których mężowie złożyli pozew.

Still not convinced about how God feels about divorce? What if we told you HIS PLAN is to allow you to be a BRIDE! 

Czy nadal nie jesteś przekonana o tym, co Bóg myśli o rozwodzie? A co jeśli powiemy ci, że JEGO PLANEM jest, abyś została PANNĄ MŁODĄ?!?

A BRAND NEW BRIDE 

NOWA PANNA MŁODA

Now that you understand why it is so important that you let go of your husband, let's pick up where we left off and focus a bit more on HIS PLAN for your life. 

Teraz, kiedy rozumiesz, dlaczego tak ważne jest, abyś odpuściła swojego męża, zajmijmy się tym na czym skończyłyśmy i skupmy się nieco bardziej na JEGO PLANIE dla twojego życia. 

"'For I know the plans that I have for you,' declares the LORD, 'plans for welfare and NOT for calamity to give you a future and a hope'"—Jeremiah 29:11

,,Ponieważ Ja znam zamysły, które wam zaplanowałem mówi WIEKUISTY; zamysły szczęścia, a NIE niedoli, aby wam dać przyszłość i nadzieję!”- Jeremiasza 29:11 NBG.

When we see that it is God's plan to allow a divorce to go through, we know His plan means that He wants to bless you with a brand new marriage! It means that His plan is to have your husband wanting to date you again, which means another proposal, and a brand new wedding ring!

Kiedy widzimy, że jest to Boży plan, aby pozwolić rozwodowi przejść, wiemy, że Jego planem jest pobłogosławić cię zupełnie nowym małżeństwem! Oznacza to, że Jego planem jest, aby twój mąż chciał z tobą ponownie chodzić na randki, co oznacza kolejne oświadczyny i zupełnie nową obrączkę!

But before your husband is in the position to pop the question, he is going to have to see a NEW you. The one who he left, YOU, were a contentious woman like almost all of us once were. But we, like you may be, were blessed because it took us going through losing our husbands, so that we could find our NEW Husband, and then our old husbands became jealous (because letting go and finding the Lover of our souls got our husbands' attention) and when we were ready, our husbands discovered a NEW woman he began to pursue!

Ale zanim twój mąż będzie w stanie zadać pytanie, będzie musiał zobaczyć NOWĄ ciebie. Tę, którą on zostawił, CIEBIE, kobietę kłótliwą, jaką prawie każda z nas kiedyś była. Ale my, podobnie jak ty, zostałyśmy pobłogosławione, ponieważ musiałyśmy przejść przez utratę naszych mężów, abyśmy mogły znaleźć naszego NOWEGO Męża i wtedy nasi mężowie stali się zazdrośni (ponieważ odpuszczenie i odnalezienie Umiłowanego naszych dusz zwróciło uwagę naszych mężów) i kiedy byłyśmy gotowe, nasi mężowie odkryli NOWĄ kobietę, o którą zaczęli zabiegać!

This is God's plan, He wants to give you a Makeover, just as He did with Queen Esther. 

To jest Boży plan, On chce dać ci metamorfozę, tak jak zrobił to z królową Esterą.

Queen Esther versus Queen Vashti

Królowa Estera kontra królowa Waszti

When we first met the Lord He became our Savior. What we didn't embrace (because we didn't understand it) is that we also became the Lord's bride, the church, who Jesus is coming back for. You may already know God refers to all Christians as His bride. Yet one of the greatest discoveries we made is that we are to be His bride, not when we die, but now, right now!

Kiedy po raz pierwszy spotkałyśmy Pana, stał się On naszym Zbawicielem. To, czego nie przyjęłyśmy do wiadomości (ponieważ tego nie rozumiałyśmy), to fakt, że stałyśmy się również oblubienicą Pana, Kościołem, po który Jezus powróci. Być może już wiesz, że Bóg odnosi się do wszystkich chrześcijan jako do swojej Oblubienicy. Jednak jednym z największych odkryć, jakie każda z nas sobie uświadomiła, jest to, że mamy być Jego oblubienicą, nie kiedy umrzemy, ale teraz, właśnie teraz!

And once you become His bride, you will glow and radiate His love! Once you are truly His bride you are immediately no longer be needy or desperate. And believe it or not, a woman like that is a man-magnet.

A kiedy staniesz się Jego oblubienicą, będziesz świecić i promieniować Jego miłością! Kiedy już naprawdę staniesz się Jego oblubienicą, natychmiast przestaniesz być potrzebująca i zdesperowana! I wierz lub nie, ale taka kobieta jest magnesem na mężczyzn.

Psalm 34:5 They looked to Him and were radiant, and their faces will never be ashamed.

Psalm 34:5: ,,Spojrzeli na niego i rozpromienili się, a ich oblicza nie doznały wstydu”.

That's why we have to be careful to share this principle and share it with only women who we believe will be encouraged by it and not abuse it. Too many women will begin to use this principle as a way of playing games with their husbands, or worse, they will use this magnetic approach to not allure their ex-husband, but find a new husband.

Dlatego musimy być ostrożne, aby dzielić się tą zasadą i dzielić się nią tylko z kobietami, które naszym zdaniem będą nią zachęcone i nie będą jej nadużywać. Zbyt wiele kobiet zacznie wykorzystywać tę zasadę jako sposób na pogrywanie ze swoimi mężami, lub co gorsza, użyją tego magnetycznego podejścia, aby nie wabić swojego byłego męża, ale znaleźć nowego.

Our ministry believes in restoration, and even more, that it is His intent that we feel and are treated as a BRIDE—HIS Bride.

Nasza służba wierzy w przywrócenie, a nawet więcej, że Jego zamiarem jest, abyśmy czuły się i były traktowane jak OBLUBIENICA - JEGO Oblubienica.

A woman who belongs to the Lord is also protected by Him. And this is why that once you are HIS, it will stop any and all abuse, since women who are needy and desperate are the ones at risk for every form of abuse (also contentious women!).

Kobieta, która należy do Pana, jest również przez Niego chroniona. Dlatego też, gdy jesteś JEGO, to powstrzyma to wszelkie nadużycia, ponieważ kobiety potrzebujące i zdesperowane są najbardziej narażone na wszelkie formy nadużyć (tak jak kłótliwe kobiety!).

Once you come to the place where you ARE His bride, if your divorce actually goes through, you will be given the choice of wanting to remain His (the Lord's alone) or remarrying your ex-husband again! We hope that above all else you will want HIS WILL and not your own. For only His will is going to bring you the perfect happiness you deserve!

Gdy dojdziesz do miejsca, w którym STANIESZ się Jego oblubienicą, jeśli rozwód faktycznie przejdzie, będziesz miała wybór, czy chcesz pozostać Jego (tylko Pana), czy ponownie wyjść za mąż za swojego byłego męża! Mamy nadzieję, że ponad wszystko będziesz pragnęła JEGO WOLI, a nie swojej własnej. Bo tylko Jego wola przyniesie ci doskonałe szczęście, na które zasługujesz!

Resisting or Facing Divorce 

Sprzeciwianie się lub zgadzanie się na rozwód

If your husband has spoken to you about his desire to get a divorce, you really have only two choices: You can either choose to resist it or face it.

Jeśli twój mąż kiedykolwiek mówił do ciebie o swoim pragnieniu uzyskania rozwodu, masz naprawdę tylko dwa wyjścia: możesz wybrać, aby się temu sprzeciwić lub zgodzić się na to!

Most women who come to our ministry want their marriage restored. They don't want a divorce, so what comes naturally is to resist when their husband asks for or speaks to them about divorce.

Większość kobiet, które przychodzą do naszej służby, chce, aby ich małżeństwo zostało odbudowane. Nie chcą rozwodu, więc to, co przychodzi im naturalnie, to sprzeciwianie się, gdy ich mąż prosi o rozwód lub mówi do nich o nim.

Resisting anything, unfortunately, only guarantees a negative result. That’s why Jesus taught us this principle that few follow:

Niestety sprzeciwianie się czemukolwiek, gwarantuje tylko negatywny rezultat. Dlatego właśnie Jezus nauczył nas tej zasady, według której niewielu postępuje:

“But I say to you, do NOT resist evil; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also. If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also. Whoever forces you to go one mile, go with him two. Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you”—Matthew 5:39-42

,,Lecz ja wam mówię: NIE sprzeciwiajcie się złemu, ale jeśli ktoś uderzy cię w prawy policzek, nadstaw mu i drugi. Temu, kto chce się z tobą procesować i wziąć twoją szatę, zostaw i płaszcz. A jeśli ktoś cię przymusza, żebyś szedł z nim jedną milę, idź z nim i dwie. Temu, kto cię prosi, daj, a od tego, kto chce od ciebie pożyczyć, nie odwracaj się” - Mateusza 5:39-42.

Yes, it’s only "natural" to want to resist someone or something that you don’t want to happen, like something evil. But, that is why following this principle will cause the supernatural to happen!

Tak, to ,,naturalne”, że chcesz się przeciwstawić komuś lub czemuś, czego nie chcesz, aby się wydarzyło, na przykład czemuś złemu. Ale właśnie dlatego przestrzeganie tej zasady spowoduje, że wydarzy się coś nadprzyrodzonego!

 

Get Away from You 

Odejdzie od ciebie

Resisting a divorce not only means your divorce will eventually go through because you are violating what Jesus taught in the verse you just read.

Opieranie się rozwodowi nie tylko oznacza, że twój rozwód w końcu przejdzie, ponieważ naruszasz to, czego Jezus nauczał w wersecie, który właśnie przeczytałaś.

What's worse—your husband will become more determined to get away from you—far away from you—very often marrying the other woman! The woman who he would have eventually seen through!

Co gorsza - twój mąż stanie się bardziej zdeterminowany, aby uciec od ciebie - daleko od ciebie - bardzo często poślubiając inną kobietę! Kobietę, którą w końcu by przejrzał!

“But in the end she [the adulteress woman] is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword”—Proverbs 5:4

,,Lecz jej [cudzołożnej kobiety] koniec jest gorzki jak piołun, ostry jak miecz obosieczny” - Ks. Przysłów 5:4.

You must let go NOW & get out of your husband’s way! He needs an opportunity to see the adulteress woman for who she is and YOU need time to makeover the NEW YOU.

Musisz odpuścić TERAZ i zejść z drogi swojemu mężowi! On potrzebuje okazji, aby zobaczyć cudzołożnicę taką, jaką jest, a TY potrzebujesz czasu, aby zmienić się w NOWĄ SIEBIE.

The contentious woman needs to be gone and be replaced by the new gentle and kind woman he will be eager and fight to come back to!

Kłótliwa kobieta musi odejść i zostać zastąpiona przez nową, łagodną i miłą kobietę, do której będzie chciał i będzie walczył o powrót!

Restoration BEGINS when you understand that you must get out of your husband’s way and let go.

Przywrócenie ZACZYNA SIĘ, kiedy zrozumiesz, że musisz zejść z drogi mężowi i odpuścić.

With the energy, time and effort you normally use to resist what's happened, or heaven forbid, to fight back—you can now re-channel & use your time, energy and effort to allow God to change you!

Energię, czas i wysiłek, których normalnie używasz, aby oprzeć się temu, co się dzieje, lub nie daj Boże, aby walczyć z tym - możesz teraz przekierować i użyć swój czas, energię i wysiłek, aby pozwolić Bogu zmienić siebie!

 

Supernatural Principles 

Nadprzyrodzone zasady

As you probably have already noticed, our ministry is very successful at restoring marriages, due ONLY to us teaching the principles that are clearly laid out in the Bible.

Jak zapewne już zauważyłaś, nasza służba odnosi sukcesy w przywracaniu małżeństw TYLKO dzięki temu, że nauczamy zasad, które są jasno wyłożone w Biblii. 

All Christians should be equally as successful. Unfortunately, very few people know about these principles! Even pastors and Christian counselors choose psychology that are a quick fix, but later turn out absolutely disastrous!

Wszyscy chrześcijanie powinni odnosić takie same sukcesy. Niestety, bardzo niewielu ludzi wie o tych zasadach! Nawet pastorzy i chrześcijańscy doradcy wybierają psychologię, która jest szybkim rozwiązaniem, ale później okazuje się absolutnie katastrofalna! 

We also need to warn you that these principles can be “too successful.” Some women mistakenly make wrong choices afterwards, as you will read in the many testimonies on the following pages.

Musimy cię również ostrzec, że te zasady mogą być „zbyt skuteczne”. Niektóre kobiety błędnie dokonują później niewłaściwych wyborów, jak przeczytasz w wielu świadectwach na kolejnych stronach.

By following these principles and methods with the right heart, you should see your situation turn around as dramatically and as quickly to the same degree as you embrace and follow the principles.

Podążanie za tymi zasadami i metodami z właściwym sercem sprawi, że powinnaś widzieć jak twoja sytuacja odwraca się równie radykalnie i szybko do tego samego stopnia, do jakiego ty przyswajasz i podążasz za zasadami.

If however you are battling FEAR or you are trying to play games and it's not coming from a pure heart, then the results can be heartbreaking. This is why you MUST get that close walk with God now! He needs to be Who you want more than wanting your husband or your marriage or restoration.

Jeśli jednak walczysz z LĘKIEM lub próbujesz manipulować i nie pochodzi to z czystego serca, to rezultaty mogą być bolesne. Dlatego właśnie MUSISZ teraz rozpocząć chodzenie blisko z Bogiem! On musi być Tym, kogo pragniesz bardziej niż twojego męża, małżeństwa czy przywrócenia.

And for the women who do, they write us to tell us their husband stopped their divorce right before the court date, or even immediately afterward. They write to tell us that they were “excited about” the divorce going through since it meant “dating their husband, a new proposal, a new ring, another wedding, and another new anniversary to celebrate.” These are the same women we soon get a restored marriage testimony from!

Kobiety, które przestrzegają tych piszą do nas, by powiedzieć, że ich mąż wstrzymał rozwód tuż przed datą rozprawy lub nawet zaraz po niej. Piszą do nas, aby powiedzieć, że były wręcz ,,podekscytowane” rozwodem, ponieważ oznaczało to ,,randki z mężem, nowe zaręczyny, nową obrączkę, kolejny ślub i kolejną rocznicę do świętowania”. To są te same kobiety, od których wkrótce otrzymywałyśmy świadectwo przywróconego małżeństwa!

How can YOU have this much confidence? 

Jak TY możesz mieć tyle pewności?

 

Enthusiastically 

Entuzjastycznie

There is just one goal you must achieve to be able to walk away with the results you will find in the testimonies on this page. Just One! You must find the TRUE Love of your Life.

Jest tylko jeden cel, który musisz osiągnąć, aby móc odejść z wynikami, które znajdziesz w świadectwach na tej stronie. Tylko jeden! Musisz znaleźć PRAWDZIWĄ Miłość swojego życia.

Sure, like most of us Jesus was either someone we’d heard of or someone who saved us, but what we found (and what we hope you will find) is the Abundant Life He died to give us, because we found Him!

Jasne, dla większości z nas Jezus był kimś, o kim słyszałyśmy, albo kimś, kto nas zbawił, ale to, co znalazłyśmy (i mamy nadzieję, że ty też znajdziesz), to obfite życie, za które On umarł, aby nam je dać, ponieważ Go znalazłyśmy!

"The thief comes only to steal and kill and destroy; I came that they may have life, and have it abundantly”—John 10:10

,,Złodziej przychodzi tylko po to, żeby kraść, zabijać i niszczyć. Ja przyszedłem, aby miały życie i aby miały je w obfitości” - Jana 10:10.

And once you find Him, you will see how He changes the way you look, your priorities, and will make being around you something your husband will want more and more!

A kiedy już Go znajdziesz, zobaczysz, jak On zmienia to jak wyglądasz, twoje priorytety i sprawi, że przebywanie wokół ciebie będzie czymś, czego twój mąż będzie pragnął coraz bardziej!

Men want to do the pursuing, it’s in their nature. And nothing makes a woman more attractive to a man than when she is honestly NOT interested. But it can’t be a game, but even when it is, it works, doesn't it?

Mężczyźni chcą zabiegać, to leży w ich naturze. I nic nie czyni kobiety bardziej atrakcyjną dla mężczyzny niż to, że jest szczerze NIE zainteresowana. Ale to nie może być gra, ale nawet jeśli jest to gra, to działa, prawda?

Who of us didn’t play the game of finding someone else to make our boyfriend jealous? But finding the Lord as the Love of your Life is no game—we simply do not advocate playing games, ever.

Która z nas nie bawiła się w szukanie kogoś innego, aby nasz chłopak był zazdrosny? Ale znalezienie Pana, jako Miłości swojego życia nie jest żadną grą - po prostu nie popieramy manipulacji, nigdy.

Instead, it is our one and only goal to help each and every woman find and embrace this Person in your life because not having Him takes away our security and makes us vulnerable to be left, abandoned, used and abused.

Zamiast tego, naszym jednym i jedynym celem jest pomóc każdej kobiecie odnaleźć i objąć tę wyjątkową Osobę w swoim życiu, ponieważ nieposiadanie Go odbiera nam bezpieczeństwo i sprawia, że jesteśmy podatne na pozostawienie, porzucenie, wykorzystanie i nadużycia.

Women used to be the ones chased and pursued. No more. And now because women are so desperate, men know they can leave you and find someone else just as willing and just as desperate. Women who are desperate will eventually be mistreated, cheated on, and left for someone new.

Kiedyś to kobiety były ścigane i zabiegano o nie. Teraz już nie. Obecnie, ponieważ kobiety są tak zdesperowane, mężczyźni wiedzą, że mogą cię zostawić i znaleźć kogoś innego tak samo chętnego i tak samo zdesperowanego. Kobiety, które są zdesperowane będą w końcu maltretowane, oszukiwane i pozostawiane dla kogoś nowego.

The answer is not to turn around and be running from one guy to another! Women were not created to act that way.

Odpowiedzią nie jest bieganie od jednego faceta do drugiego! Kobiety nie zostały stworzone, aby zachowywać się w ten sposób.

Instead, women want security and faithfulness in a man. But women will never find exactly what she needs and desires—the storybook kind of love and happily-ever-after movie kind of love in a mere mortal.

Zamiast tego, kobiety chcą bezpieczeństwa i wierności u mężczyzny. Ale kobiety nigdy nie znajdą dokładnie tego, czego potrzebują i pragną - podręcznikowego rodzaju miłości i szczęśliwego zakończenia w zwykłym śmiertelniku.

Instead, understanding and experiencing the full measure of the Lord’s love is the only thing that will ever satisfy you AND also put you in the pursued/chased category (pursued by other men and your husband!).

Zamiast tego, zrozumienie i doświadczenie pełnej miary miłości Pana jest jedyną rzeczą, która kiedykolwiek cię zadowoli I także sprawi, że znajdziesz się w kategorii ścigana/zabiegana (ścigana przez innych mężczyzn oraz twojego męża!).

 

See below to read these Testimonies: 

Zobacz poniżej i przeczytaj te świadectwa:

LifeGuard

A Guy at Church

And more testimonies …

Ratownik

Facet w kościele 

i więcej świadectw...

Testimony: LIFEGUARD

Świadectwo: RATOWNIK

“Wow, I have to say your methods really work, but thankfully I knew instantly what was happening when the weirdest thing happened. Right after I fell head over heels for the Lord (who now is the most important person in my life and I can’t get enough of Him!!) I was at the beach with my four children. Would you believe the lifeguard hit on ME?!?! Okay I have lost lots of weight since my husband left me but come on there were dozens of younger & prettier girls around who were actually coming up to him. These girls even started playing volleyball right in front of him trying to get his attention. It made me feel horrible for those poor girls cuz I could sooooo relate.

,,Muszę powiedzieć, że twoje metody naprawdę działają, ale na szczęście od razu wiedziałam, co się dzieje, kiedy wydarzyła się najdziwniejsza rzecz. Zaraz po tym jak zakochałam się po uszy w Panu (który teraz jest najważniejszą osobą w moim życiu i nie mogę się Nim nacieszyć!!!), byłam na plaży z czwórką moich dzieci. Czy uwierzylibyście, że ratownik podrywał MNIE?!?! Dobra, straciłam dużo na wadze odkąd mój mąż mnie zostawił, ale dajcie spokój, były tam dziesiątki młodszych i ładniejszych dziewczyn, które rzeczywiście podchodziły do niego. Te dziewczyny nawet zaczęły grać w siatkówkę tuż przed nim, próbując zwrócić na siebie jego uwagę. To sprawiło, że czułem się okropnie dla tych biednych dziewczyn, bo mogłem taaaaaak bardzo się utożsamić.

But anyway... I know this young lifeguard could see that glow in me you spoke about and also that he could tell that I wasn’t interested in him at all and that’s what made me interesting to him. Eventually I made the kids pack up and we moved down the beach. What a problem to have. lol it’s nuts lol. Funniest part is that my kids told their dad what happened and I could really see that he was jealous. I didn’t think to tell them not to. My husband lives with his girlfriend and used to talk about filing for divorce but now says it is her idea (meaning the ow) and he’s not going to marry her like she thinks he is. I actually started to feel sorry for her. Guess that’s it. I just wanted to let you know how much falling in love with the Lord has done for me. I am so happy and at peace. Thank you for all you’ve done and I’m sending you blessings for your good work.”

Ale tak czy inaczej... Wiem, że ten młody ratownik widział we mnie ten blask, o którym mówiłaś, a także, że mógł stwierdzić, że wcale nie jestem nim zainteresowana i to właśnie czyniło mnie dla niego interesującą. W końcu zmusiłam dzieci do spakowania się i przenieśliśmy się w dół plaży. Co za problem. To szaleństwo. Najśmieszniejsze jest to, że moje dzieci powiedziały swojemu tacie co się stało i naprawdę widziałam, że był zazdrosny. Nie pomyślałam, żeby im powiedzieć, żeby tego nie robili. Mój mąż mieszka ze swoją dziewczyną i kiedyś mówił o złożeniu pozwu o rozwód, ale teraz mówi, że to jej pomysł (czyli IK) i nie zamierza się z nią ożenić, jak ona myśli. Właściwie zaczęłam jej współczuć. To chyba wszystko. Chciałam tylko dać ci znać, jak wiele zakochanie się w Panu zrobiło dla mnie. Jestem taka szczęśliwa i spokojna. Dziękuję za wszystko, co zrobiłaś i przesyłam ci błogosławieństwa za twoją dobrą pracę”.

Testimony: A GUY AT CHURCH 

Świadectwo: FACET W KOŚCIELE

“I hesitated writing to you with my testimony because I was afraid you all might get the wrong idea about me. But rather than worry, I just wanted other women to know what finding the lover of my life, his name being Jesus, and what He has done right in the middle of what had become a nasty divorce battle over everything...our kids, our stuff...everything that usually happens when someone has cheated on you. I never cheated and never would but that is probably why my hubby never cherished me at all. But like you said what man is able to be really good to you anyway. So in my pain I found God in an amazing way. It was nothing like what I found in church even though I went all the time and to Bible studies and prayer groups. I found Him at home after the children went to bed and when I couldn’t sleep cuz I knew my husband was sleeping with her! I couldn't sleep so early in the morning  I got up and made coffee before my kids woke up and I started my day with Him. And it wasn't like a feeling like bam I was in love with the Lord...but a slowly falling in love as I felt more and more of His love and protection for me. But the reason I am writing is to tell you that everything about me, my face and attitude, have changed...and everyone keeps telling me that.

,,Wahałam się, czy napisać do was z moim świadectwem, ponieważ obawiałam się, że możecie mieć o mnie złe mniemanie. Ale zamiast się martwić, chciałam tylko, aby inne kobiety wiedziały, jak wygląda odnalezienie Ukochanego mojego życia, który ma na imię Jezus, i co zrobił w środku tego, co stało się paskudną bitwą rozwodową o wszystko... nasze dzieci, nasze rzeczy... wszystko, co zwykle dzieje się, gdy ktoś cię zdradza. Ja nigdy nie zdradzałam i nigdy bym nie zdradziła, ale to pewnie dlatego mój mąż nigdy mnie nie cenił. Ale tak jak powiedziałaś, jaki mężczyzna jest w stanie być dla ciebie naprawdę dobry. Więc w moim bólu znalazłam Boga w niesamowity sposób. To nie było nic podobnego do tego, co znalazłam w kościele, mimo że chodziłam cały czas na studia biblijne i grupy modlitewne. Znalazłam Go w domu, gdy dzieci poszły spać i gdy nie mogłam zasnąć, bo wiedziałam, że mój mąż z nią śpi! Nie mogłam spać tak wcześnie rano, że wstawałam, robiłam kawę zanim dzieci się obudziły i zaczynałam dzień z Nim. I to nie było takie uczucie, jak bam, zakochałam się w Panu... ale powolne zakochiwanie się, kiedy czułam coraz więcej Jego miłości i ochrony dla mnie. Ale powodem, dla którego piszę, jest to, by powiedzieć wam, że wszystko we mnie, moja twarz i nastawienie, zmieniły się... i wszyscy mi to powtarzają.

But so did this guy at my church. It was a married man though, horrible. Right away I want to assure you I didn’t fall for it and would have told him off right away but I kept thinking I was imagining it and if I said anything he’d say “are you kidding me” so I didn’t until I was sure. But he was coming on to me and here is the craziest part. This guy's wife is gorgeous! And even though I lost a lot of weight...I am not up to that level. I know she used to model and even when I was at my best before my kids came along I was not all that attractive. lol So I know right away it’s because my face has to be glowing and my not wanting any guy, not being interested when he was flirting with me... is also what was attracting him. it's all because I have this great guy Jesus in my life....it’s like this strong men magnet. lol It’s so funny and sad too because I was like every other girl who was desperate and who was used and abused (boyfriends even physically hit me and I still stayed around...not my husband...he didn’t hit me thank God). And whether my husband comes back or not, none of it bothers me, but it bothers my husband now, but I am not bothered because I know I will always be happy as long as I am with God in my life like I have Him now. I just wrote to let other women know it’s what you’re missing in your life. Jesus is what you’re missing.”

Tak samo zrobił ten facet w moim kościele. To był jednak żonaty mężczyzna, okropne. Od razu chcę cię zapewnić, że nie dałam się na to nabrać i powiedziałabym mu od razu, ale ciągle myślałam, że sobie to wyobrażam i gdybym coś powiedziała, powiedziałby ,,żartujesz sobie”, więc nie zrobiłam tego, dopóki nie byłam pewna. Ale on do mnie podchodził i tu jest najbardziej szalona część. Żona tego faceta jest wspaniała! I mimo, że sporo schudłam... nie jestem w stanie osiągnąć takiego poziomu. Wiem, że kiedyś była modelką i nawet kiedy byłam w najlepszej formie, zanim pojawiły się moje dzieci, nie byłam aż tak atrakcyjna lol. Więc od razu wiem, że to dlatego, że moja twarz musi promienieć, a moja niechęć do jakiegokolwiek faceta, brak zainteresowania, kiedy ze mną flirtował... jest również tym, co go przyciągało. To wszystko dlatego, że mam tego wspaniałego mężczyznę, Jezusa, w moim życiu.... to jest jak ten silny magnes na mężczyzn lol. To takie zabawne i smutne też, ponieważ byłam jak każda inna dziewczyna, która była zdesperowana i która była wykorzystywana i maltretowana (chłopaki nawet fizycznie mnie bili, a ja wciąż pozostawałam z nimi... nie mój mąż... on mnie nie bił dzięki Bogu). I czy mój mąż wróci czy nie, nic z tego mi nie przeszkadza, ale teraz przeszkadza mojemu mężowi, ale mnie to nie przeszkadza, bo wiem, że zawsze będę szczęśliwa, dopóki będę z Bogiem w moim życiu, tak jak mam Go teraz. Napisałam tylko, by inne kobiety wiedziały, że to jest to, czego ci brakuje w życiu. Jezus jest tym, czego ci brakuje”.

The danger with our principles is that it can put a woman in the place of possibly being deceived into thinking that when other men begin to pay attention to them, God’s plan is that He has someone else out there for her instead of her husband. This is not true. First Corinthians 7 verse 11 says "she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband."

Niebezpieczeństwo związane z naszymi zasadami polega na tym, że mogą one postawić kobietę w sytuacji, w której może ona zostać zwiedziona i pomyśleć, że kiedy inni mężczyźni zaczynają zwracać na nią uwagę, to Bóg planuje, że ma dla niej kogoś innego zamiast jej męża. To nie jest prawda. Pierwszy List do Koryntian rozdział 7 werset 11 mówi: ,,niech pozostanie bez męża albo niech się z mężem pojedna”.

Sadly we have seen women do everything right, and then fall into that trap of thinking that the new man who’s interested in her is God’s plan. It’s not.

Niestety widzieliśmy, jak kobiety robiły wszystko dobrze, a potem wpadały w pułapkę myślenia, że nowy mężczyzna, który jest nią zainteresowany, to Boży plan. A tak nie jest.

Testimony: Her Mistake 

Świadectwo: Jej błąd

Here’s another testimony of what happened to one of our young women early on in our ministry. Like the other woman Sandy* (not her real name) came to one of our fellowship meetings desperate to have her marriage restored. Over the weeks we began to see her falling for the Lord, but wasn’t quite there to making Him the “Love of her Life.”

Oto kolejne świadectwo tego, co przydarzyło się jednej z naszych młodych kobiet na początku naszej służby. Podobnie jak ta druga kobieta, Sandy* (nie jest to jej prawdziwe imię), przyszła na jedno z naszych spotkań wspólnoty, desperacko pragnąc, by jej małżeństwo zostało odbudowane. Z biegiem tygodni zaczęłyśmy dostrzegać, jak zakochuje się w Panu, ale nie była jeszcze gotowa, by uczynić Go ,,Miłością swojego życia”.

We didn’t know that she was in an abusive situation and feared the safety of her daughter (even though the fear was unfounded since her he never abused his daughter. It was Sandy and her contentiousness he fought and how she belittled him). We never realized that Sandy's goal was not really restoration, but finding someone new.

Nie wiedzieliśmy, że była w sytuacji przemocy i obawiała się o bezpieczeństwo swojej córki (chociaż ten strach był bezpodstawny, ponieważ on nigdy nie znęcał się nad córką. To z Sandy i jej kłótliwością walczył i z tym, jak go umniejszała). Nigdy nie zdawaliśmy sobie sprawy, że celem Sandy nie było tak naprawdę przywrócenie, ale znalezienie kogoś nowego.

The entire summer she seemed happy and had changed. It was at the end of the summer that we found out that not only was her husband interested in her again (he had filed for divorce but dropped it) but so was a guy from the singles group at their church.

Przez całe lato wydawała się szczęśliwa i zmieniła się. Pod koniec lata dowiedzieliśmy się, że nie tylko jej mąż jest nią ponownie zainteresowany (złożył pozew o rozwód, ale go porzucił), ale także pewien mężczyzna z grupy singli w ich kościele.

Sandy never shared she was actually going out with the new guy from church until she announced that she had agreed to marry him! Four of our leadership team spoke to her, sharing the verses against remarriage, but it was then that she told us about her husband’s (previous) abuse. We asked if the abuse had continued since she had changed and was exhibiting the “gentle and quiet spirit” rather than the contentious woman we had seen come in through the doors that spring. She said that her husband, soon to be her ex (she had filed this time), had been nothing but kind. But she said she didn’t want the abuse to start again once they were remarried. She also said that she was sure that this man from the singles group was sent to her from God.

Sandy nie powiedziała nam, że spotyka się z nowym chłopakiem z kościoła, dopóki nie ogłosiła, że zgodziła się go poślubić! Cztery osoby z naszego zespołu kierowniczego rozmawiały z nią, dzieląc się wersetami przeciwko ponownemu małżeństwu, ale to właśnie wtedy opowiedziała nam o (wcześniejszym) znęcaniu się nad nią przez męża. Zapytałyśmy, czy to znęcanie trwało nadal, skoro ona się zmieniła i wykazywała ,,łagodnego i spokojnego ducha”, a nie kłótliwą kobietę, którą widziałyśmy wchodzącą przez drzwi tamtej wiosny. Powiedziała, że jej mąż, który wkrótce będzie jej byłym (tym razem złożyła pozew), był bardzo miły. Ale powiedziała, że nie chce, aby przemoc zaczęła się ponownie, gdy ponownie się pobiorą. Powiedziała również, że jest pewna, że ten mężczyzna z grupy dla singli został jej przysłany przez Boga.

Nothing we could do would persuade her and eventually she stopped coming to our fellowship meetings. We heard that she had married the new man, and that she had a baby boy about a year later. In our meetings we had some women begin to question if we were right about what we shared with Sandy, using the fact how she was now "happily married" to prove that we were clearly wrong.

Nic, co mogłyśmy zrobić, nie mogło jej przekonać i w końcu przestała przychodzić na nasze spotkania społeczności. Dowiedzieliśmy się, że wyszła za mąż za nowego mężczyznę, a rok później urodziła chłopca. Na naszych spotkaniach niektóre kobiety zaczęły kwestionować słuszność tego, co powiedziałyśmy Sandy, wykorzystując fakt, że jest teraz ,,szczęśliwie zamężna”, aby udowodnić, że najwyraźniej się mylimy.

It was close to four years later that one of our leadership team was at a McDonald's with her own children. She thought she recognized the little girl playing but couldn’t place her. She looked over at her mother who was holding a baby on her lap but she didn’t look like anyone she knew. Then the young mother spotted our leader and when she called her daughter’s name she knew it was the woman from our group who had remarried the “wonderful guy” from the singles group against our advice and warning.

Blisko cztery lata później, jedna z naszych liderek była w McDonaldzie z własnymi dziećmi. Wydawało jej się, że zna bawiącą się dziewczynkę, ale nie mogła jej rozpoznać. Spojrzała na jej matkę, która trzymała dziecko na kolanach, ale nie wyglądała jak ktoś, kogo znała. Wtedy młoda matka zauważyła naszą liderkę i kiedy ta zawołała imię jej córki, wiedziała, że to kobieta z naszej grupy, która ponownie wyszła za mąż za ,,wspaniałego faceta” z grupy dla singli, wbrew naszym radom i ostrzeżeniom.

Our leader attempted to approach the young mother but she was not interested and almost ran to her car. We found out from another woman (who remained friends) why she ran off. What had happened.

Nasza liderka próbowała podejść do młodej matki, ale ta nie była zainteresowana i prawie pobiegła do swojego samochodu. Od innej kobiety (która pozostała jej przyjaciółką) dowiedziałyśmy się, dlaczego uciekła. Co się stało.

Not too long after Sandy remarried she realized that her new husband had an anger issue even worse than her first husband! It was while she was pregnant that the abuse began and it was so much worse than her first husband she actually called the police and had a restraining order. Her friend told us that Sandy had even spent time in a shelter and was now living back home with her parents, even though it was not a "good situation" either.

Niedługo po tym, jak Sandy ponownie wyszła za mąż, zdała sobie sprawę, że jej nowy mąż ma jeszcze większe problemy z gniewem niż jej pierwszy mąż! Znęcanie się nad nią zaczęło się, kiedy była w ciąży, i było o wiele gorsze niż w przypadku jej pierwszego męża, dlatego też zadzwoniła na policję i uzyskała zakaz zbliżania się. Jej przyjaciółka powiedziała nam, że Sandy spędziła nawet trochę czasu w schronisku i teraz mieszka z powrotem w domu z rodzicami, chociaż to też nie była ,,dobra sytuacja”.

We tried to reach out to Sandy but she was too embarrassed (and why she ran off when she saw our leader). What made her embarrassment worse was that we found out her first husband had remarried a friend of hers. So she figured God had given up on her and there was no point in coming to our meetings.

Próbowałyśmy dotrzeć do Sandy, ale była zbyt zawstydzona (i dlatego uciekła, gdy zobaczyła naszą liderkę). Co jeszcze bardziej pogłębiło jej zakłopotanie, to fakt, że dowiedziałyśmy się, że jej pierwszy mąż ponownie ożenił się z jej przyjaciółką. Uznała więc, że Bóg się od niej odciął i nie ma sensu przychodzić na nasze spotkania.

I am sure you would agree that there is nothing more sad than this story. There are many morals to the story that we could take away from it. The one we want to focus on is that God does NOT have anyone better out there for you. Each of us believed when we first got married that things would go well, only to be mistaken, right? With the next marriage it will be worse!

Jestem pewna, że zgodzisz się, że nie ma nic bardziej smutnego niż ta historia. Jest wiele morałów z tej historii, które mogłybyśmy z niej wyciągnąć. Ten na którym chcemy się skupić jest taki, że Bóg NIE ma dla ciebie nikogo lepszego. Każda z nas wierzyła, kiedy brałyśmy ślub, że wszystko pójdzie dobrze, tylko, że się myliłyśmy, prawda? Z następnym małżeństwem będzie gorzej!

There are many more testimonies below that will encourage you to allow God to change you through His love and by letting go and becoming faithful to Him!! But first…

Poniżej znajduje się o wiele więcej świadectw, które zachęcą cię do tego, abyś pozwoliła Bogu zmienić cię przez Jego miłość i przez odpuszczenie i stanie się wierną Jemu!!! Ale najpierw...

In the lesson to women whose ex husband remarries, we ask the question is WHY did their marriage not only end in divorce, but WHY did your ex-husband (run off) and remarry?

W lekcji dla kobiet, których były mąż ponownie się żeni, zadajemy pytanie DLACZEGO ich małżeństwo nie tylko zakończyło się rozwodem, ale DLACZEGO twój były mąż (odszedł) i ponownie się ożenił?

This is what we want to begin to focus on. So if you are able to RENEW your mind with the principles in this section of lessons, then you will never be able to imagine just how fast your restoration could turn around!

Na tym właśnie chcemy zacząć się skupiać. Więc jeśli jesteś w stanie ODNOWIĆ swój umysł za pomocą zasad zawartych w tej części lekcji, to nigdy nie będziesz w stanie sobie wyobrazić, jak szybko twoje przywrócenie może się odwrócić!

If you're ready, let's get started. It may seem brutal, but if you hang in there, you're on your way to a restoration like no other!! Here we go…

Jeśli jesteś gotowa, zaczynajmy. To może wydawać się brutalne, ale jeśli nie zniechęcisz się, będziesz na dobrej drodze do przywrócenia jak żadna inna!!! Zaczynamy...

From years of ministering to women (and men) and having a front row seat to what goes on and how marriages that come to us when they are separated move to divorce, and the ones who are divorced end up having spouses who remarry, there is one common threat that runs throughout this pattern.

Służąc kobietom (i mężczyznom) od lat i mając miejsce w pierwszym rzędzie, aby zobaczyć, co się dzieje i jak małżeństwa, które przychodzą do nas, gdy są w separacji, przechodzą do rozwodu, a te, które są rozwiedzione, kończą się na małżonkach, którzy ponownie biorą ślub, istnieje jedno wspólne zagrożenie, które przewija się przez cały ten schemat.

It's all due to failing to LET GO of their marriage and husband, then later the ex husband. AND the main reason has nothing at all to do with your husband, it's due to you NOT hanging onto GOD—the LORD is not FIRST in your life. You may believe He is but your fruits say otherwise.

To wszystko z powodu tego, że nie udało im się ODPUŚCIĆ swojego małżeństwa i męża, a później byłego męża. A główny powód nie ma nic wspólnego z twoim mężem, jest nim to, że NIE trzymasz się BOGA - PAN nie jest PIERWSZY w twoim życiu. Możesz wierzyć, że jest, ale twoje owoce mówią co innego.

Not letting go is also continuing to act as if you are married when it comes to intimacy. There is no better way to prevent restoration than to sleep with an ex husband.

Nie odpuszczaniem jest również dalsze zachowywanie się tak, jakbyś była w związku małżeńskim, jeśli chodzi o intymność. Nie ma lepszego sposobu, aby zapobiec przywróceniu niż spanie z byłym mężem.

You'll Know by Their Fruits

Poznasz po ich owocach

Matt. 7:15-20 tells us, "You will know them by their fruits." What has been the fruit of your standing, pursuing and not letting your husband go so far? Are you any closer to restoration?

W Mateusza 7:20 jest napisane: ,,Tak więc po ich owocach poznacie ich”. Jaki był owoc twojego stania, zabiegania i nie pozwalania mężowi posunąć się tak daleko? Czy jesteś bliżej przywrócenia?

What are the fruits of you continuing to act as if you're still married when you're not? Maybe being intimate with your ex and though he speaks of leaving the OW and remarrying you, his promises never happen—are you prepared to live this way?

Jakie są owoce tego, że nadal zachowujesz się tak, jakbyś wciąż była mężatką, kiedy tak nie jest? Może będąc w intymnej relacji ze swoim byłym i chociaż on mówi o odejściu od IK i ponownym ślubie z tobą, jego obietnice nigdy się nie spełniają - czy jesteś gotowa tak żyć?

Intimacy 

Intymność

As soon as you begin to change, replacing the contentious woman with having a gentle and quiet spirit, and also have let go of your husband, you will begin seeing Good Fruits. Soon things will begin to turn around to the point that your ex husband will probably begin wanting to be intimate with you again. The absolute worst thing you can do is to pretend you are still married and sleep with your ex husband.

Jak tylko zaczniesz się zmieniać, zastępując kłótliwą kobietę łagodnym i spokojnym duchem, a także pozwolisz odejść swojemu mężowi, zaczniesz widzieć dobre owoce. Wkrótce rzeczy zaczną się odwracać do punktu, w którym twój były mąż prawdopodobnie zacznie ponownie chcieć być z tobą intymnie. Absolutnie najgorszą rzeczą, jaką możesz zrobić, jest udawanie, że nadal jesteś mężatką i spanie z byłym mężem.

When my husband left me, and after a year told me he was being pressed by the other woman to divorce me, I sought God who told me it would, in fact, go through. He assured me, however, that it was necessary in order for the testimony. Soon afterwards He began to prepare me for the "change" in my situation. Once I began changing, our intimacy had started again even though we were separated and he was living with the other woman. But the Lord told me that once the divorce did go through, that for us to be intimate again would be just like any two people who were not married—it would be wrong!

Kiedy mój mąż mnie zostawił, a po roku powiedział mi, że jest naciskany przez inną kobietę, by się ze mną rozwieść, szukałam Boga, który powiedział mi, że to faktycznie nastąpi. On jednak zapewnił mnie, że jest to konieczne dla świadectwa. Wkrótce potem zaczął przygotowywać mnie do ,,zmiany” mojej sytuacji. Kiedy zaczęłam się zmieniać, nasza intymność zaczęła się na nowo, mimo że byliśmy w separacji, a on mieszkał z inną kobietą. Ale Pan powiedział mi, że kiedy rozwód zostanie przeprowadzony, nasza intymność będzie taka sama jak dwojga ludzi, którzy nie są małżeństwem - wtedy będzie to złe!

My struggle began to know whether or not to warn him how things would change, but I knew that he would see it as a tactic to make him stop the divorce, so I follow the principle in Proverbs 17:28, "Even a fool, when he keeps silent, is considered wise; when he closes his lips, he is considered prudent."

Moja walka zaczęła się, żeby wiedzieć, czy ostrzec go, jak rzeczy się zmienią, ale wiedziałem, że zobaczy to jako taktykę, aby zmusić go do zatrzymania rozwodu, więc postąpiłam zgodnie z zasadą zawartą w Księdze Przysłów 17:28: ,,Nawet głupi, gdy milczy, uchodzi za mądrego, a kto zamyka swoje wargi – za rozumnego”.

Because I did not attend the divorce hearing, but "lost" by default, I wasn't sure that the divorce had gone through, so a day or two after the court date, I asked my husband if it had been granted. When he said it had, I knew that I was NOT to be intimate with him again, not until we were once again legally married. It was not about pleasing my husband, or ex husband, but pleasing God.

Ponieważ nie byłam na rozprawie rozwodowej, a ,,przegrałam” domyślnie, nie byłam pewna, czy rozwód przeszedł, więc dzień lub dwa po dacie rozprawy zapytałam męża, czy został przyznany. Kiedy powiedział, że tak, wiedziałam, że NIE będę już z nim intymnie, dopóki nie będziemy ponownie prawnie małżeństwem. Nie chodziło o to, żeby przypodobać się mojemu mężowi, czy byłemu mężowi, ale żeby przypodobać się Bogu.

Reasoning that we were "married in God's eye" is a trap from the pit of hell. Many women who are used and abused, who never legally marry, use the same lies—women who are horribly hurt by it. I knew God wanted to protect me and that I belonged to my heavenly Father, who would not want me to be used. He would want me to remain pure and wait for Him to turn my ex husband's heart back to me and marry me again.

Twierdzenie, że byliśmy ,,poślubieni w oczach Boga” jest pułapką z czeluści piekielnych. Wiele kobiet, które są wykorzystywane i maltretowane, a które nigdy nie zawarły legalnego małżeństwa, posługuje się tymi samymi kłamstwami - kobiety, które są przez to okropnie zranione. Wiedziałam, że Bóg chce mnie chronić i że należę do mojego Ojca Niebieskiego, który nie chciałby, żebym była wykorzystywana. Chciałby, abym pozostała czysta i czekała, aż On zwróci serce mojego byłego męża ku mnie i ożeni się ze mną ponownie.

So later that same day my ex husband began to get cozy with me, which is when I knew I would have to speak up. I moved away from him and told him that since we were no long legally married we could no longer be intimate. At first he thought I was kidding, but when he realized I was serious, my ex husband began quoting scripture about us being "one flesh." However, I told him that legally we were not married and that I needed to obey that law, just as if it were before we ever married.

Więc później tego samego dnia, mój były mąż zaczął się do mnie przymilać, a wtedy wiedziałam, że będę musiała się odezwać. Odsunęłam się od niego i powiedziałam mu, że skoro nie jesteśmy już prawnie małżeństwem, nie możemy być dłużej intymnie. Na początku myślał, że żartuję, ale kiedy zdał sobie sprawę, że mówię poważnie, mój były mąż zaczął cytować Pismo Święte o tym, że jesteśmy ,,jednym ciałem”. Powiedziałam mu jednak, że zgodnie z prawem nie byliśmy małżeństwem i że muszę przestrzegać tego prawa, tak jakby to było przed naszym ślubem.

Resigned to this, he said he would respect my decision but proceeded to begin kissing me. I pulled away letting him know that to STOP before things went too far might be okay for him because he had someone back at his apartment waiting to be intimate with him (the OW) but for me I had no one. That to get too passionate would be too difficult so that only a quick kiss hello and goodbye is what we would need to do from now on.

Zrezygnowany, powiedział, że będzie szanować moją decyzję, ale przystąpił do całowania mnie. Odciągnąłem go dając mu znać, żeby się ZATRZYMAŁ zanim sprawy zaszły za daleko, to może być w porządku dla niego, ponieważ miał kogoś z powrotem w swoim mieszkaniu czekającego na intymność z nim (IK), ale ja nie miałam nikogo. Uczucie namiętności byłoby zbyt trudne, tak więc szybki pocałunek na powitanie i pożegnanie jest tym, co będziemy musieli od teraz robić.

Yes, that's when he stormed out, just like any teenage boy would whose girlfriend wouldn't have sex with him, but I knew this was part of God's plan to restore me. I remembered my grandmother who used to say "men won't buy the cow when they can get free milk." I wanted to be married again, and not just become an adulteress like the OW, so I just wouldn't give it. But guess what? This is when my ex husband began to pursue me!! He began being so sweet, I'm sure to get me back in bed with him, but I wouldn't budge from my commitment to remain pure and wait until we were married again.

Tak, właśnie wtedy wyszedł, jak każdy nastolatek, z którym dziewczyna nie chciała uprawiać seksu, ale wiedziałam, że to część Bożego planu, aby mnie przywrócić. Przypomniałam sobie moją babcię, która zwykła mawiać, że ,,mężczyźni nie kupią krowy, kiedy mogą dostać darmowe mleko”. Chciałam być znowu mężatką, a nie po prostu stać się cudzołożnicą jak IK, więc po prostu nie dawałam tego. Ale zgadnijcie co? Właśnie wtedy mój były mąż zaczął o mnie zabiegać!!! Zaczął być taki słodki, jestem pewna, że po to, by z powrotem zaciągnąć mnie do łóżka, ale ja nie odeszłabym od mojego zobowiązania, by pozostać czystą i czekać, aż znowu będziemy małżeństwem.

It took less than a week of him pursuing me with loving comments, gifts and every manner to win me over before he stated: "Divorcing you was the WORST mistake of my life!!" Had I continued to sleep with him I doubt I would ever have heard those words! From that point on he also began to loath the other woman. He told me that sex with her was horrible and strained. Eventually he began sleeping on the coach. This intensified his desires for me, and now he keeps telling me how much he regrets divorcing me. I just love hearing that!! Sure, he could have started looking or sleeping with other women, but when a man wants something he can't have, it's in his nature to want it even more.

To trwało mniej niż tydzień, jego zabieganie o mnie z miłosnymi komentarzami, prezenty i każdy sposób, aby mnie pozyskać zanim stwierdził: ,,Rozwiedzenie się z tobą było NAJGORSZYM błędem w moim życiu!!!”. Gdybym nadal z nim sypiała, wątpię, czy kiedykolwiek usłyszałabym te słowa! Od tego momentu zaczął również brzydzić się tą inną kobietą. Powiedział mi, że seks z nią był okropny i napięty. W końcu zaczął sypiać na kanapie. To wzmogło jego pożądanie do mnie i teraz powtarza mi, jak bardzo żałuje, że się ze mną rozwiódł. Po prostu uwielbiam to słyszeć!!! Pewnie, że mógł zacząć szukać lub sypiać z innymi kobietami, ale kiedy mężczyzna chce czegoś, czego nie może mieć, to w jego naturze jest pragnąć tego jeszcze bardziej.

What if you've already slept with your ex husband?

Co zrobić, jeśli już spałaś ze swoim byłym mężem?

Like everything else, it's never too late in God's eyes to begin to honor Him and His word. Begin right where you are now to follow the truth of His word that says the "truth will set you free." Be truthful and acknowledge that you are no longer legally married; therefore, to be intimate with any man is wrong.

Jak we wszystkim innym, w oczach Boga nigdy nie jest za późno, aby zacząć czcić Go i Jego Słowo. Zacznij tam, gdzie teraz jesteś, aby postępować zgodnie z prawdą Jego Słowa, które mówi, że ,,prawda cię wyzwoli”. Bądź prawdomówna i przyznaj, że nie jesteś już prawnie zamężna; dlatego bycie intymnie z jakimkolwiek mężczyzną jest złe.

Let your ex husband know your newfound conviction, and then just make very sure you never get yourself in the situation of it happening. Stay away from passionate kissing and even when he's not around (or when he is) don't watch movies that will ignite that passion in you. During the time when I refrained from intimacy, I was also fasting a lot, which helped kill the fleshly desires. But what helped the most was not kissing or getting too close to him, which is what made my ex husband want me even more!

Niech twój były mąż pozna twoje nowe przekonanie, a następnie po prostu upewnij się, że nigdy będziesz w sytuacji, w której to się wydarzy. Trzymaj się z dala od namiętnych pocałunków i nawet kiedy nie ma go w pobliżu (lub kiedy jest) nie oglądaj filmów, które rozpalą w tobie tę namiętność. W czasie, kiedy powstrzymywałam się od intymności, dużo pościłam, co pomogło mi zabić cielesne pragnienia. Ale najbardziej pomogło mi nie całowanie się i nie zbliżanie się do niego, co sprawiło, że mój były mąż pragnął mnie jeszcze bardziej!

~~~~~~~~~

Dearest Erin, As you, and everyone else knows from my Bio, I fell into this same trap of sleeping with my ex-husband after listening to that tape: "Sex and the Stander" when he started coming around again---and then he soon left me again for another woman. I hope everyone learns from this huge mistake I made. I personally believe the only way to prevent this trap of the enemy is by applying the principle of "letting go" and the "holding on" to the Lord and taking Him as your Husband.

Najdroższa Erin, jak ty i wszyscy inni wiedzą z mojego bio, wpadłam w tę samą pułapkę spania z moim byłym mężem po wysłuchaniu tej taśmy:,,Seks i Stander”, kiedy zaczął się znowu zbliżać - a wkrótce potem znowu mnie zostawił dla innej kobiety. Mam nadzieję, że każdy nauczy się z tego ogromnego błędu, który ja popełniłam. Osobiście uważam, że jedynym sposobem na uniknięcie tej pułapki wroga jest zastosowanie zasady ,,odpuszczania” i ,,trzymania się” Pana i wzięcia Go za swojego Męża.

This topic (letting go) and the pitfalls of longing for "forbidden fruit" could easily be a chapter in itself as there are so many testimonies that validate this principle when followed or when ignored. Bless you for sharing these profound truths to help save us from destruction. I only wish I had known and followed this before, if I had I am sure I would not still be waiting for restoration, it would have happened already!

Ten temat (odpuszczanie) i pułapki związane z pragnieniem ,,zakazanego owocu” mogłyby z łatwością stanowić rozdział sam w sobie, ponieważ jest tak wiele świadectw, które potwierdzają tę zasadę, gdy jest przestrzegana lub gdy jest ignorowana. Błogosławię cię za dzielenie się tymi głębokimi prawdami, które pomagają ocalić nas od zniszczenia. Żałuję tylko, że nie znałam i nie stosowałam się do tego wcześniej, gdybym to zrobiła, jestem pewna, że nie czekałabym wciąż na przywrócenie, ono już by nastąpiło!

 ~Helen

 ~ Helen

And because this is a difficult topic, it is also covered in our Q&A book.

A ponieważ jest to trudny temat, został on również omówiony w naszej książce Q&A.

QUESTION: The divorce went through so, obviously, intimacy is not going to happen?

PYTANIE: Rozwód przeszedł, więc oczywiście intymność nie będzie miała miejsca?

ANSWER: If the divorce has gone through intimacy is forbidden UNLESS you want to remain divorced. If you want to remarry your ex then you will need to do what is right so that God will honor you and you honor Him

ODPOWIEDŹ: Jeśli rozwód został przeprowadzony, intymność jest zabroniona, CHYBA ŻE chcecie pozostać rozwiedzeni. Jeśli chcesz ponownie poślubić swojego byłego, będziesz musiała zrobić to, co jest właściwe, aby Bóg cię uhonorował, a ty żebyś uhonorowała Jego.

QUESTION: [State: California. Current Marital Status: divorced.] My husband and I divorced but got back together (I with my contentious attitude tore my house down). I left and later realized my mistake, but it was too late, he didn’t want me back. After reading your book and workbook God began to move, we have started seeing and talking to each other. Now I am pregnant and he is upset and angry and wishes we never began talking again. What do I do now? Do I stay away and let him cool off or still be a wife to him? He even wants me to abort.

PYTANIE: [Stan: Kalifornia. Aktualny stan cywilny: rozwiedziona.] Mój mąż i ja rozwiedliśmy się, ale wróciliśmy do siebie (ja z moim kłótliwym nastawieniem zburzyłam mój dom). Odeszłam i później zrozumiałam swój błąd, ale było już za późno, on nie chciał mnie z powrotem. Po przeczytaniu twojej książki i podręcznika Bóg zaczął się poruszać, zaczęliśmy się spotykać i rozmawiać ze sobą. Teraz jestem w ciąży, a on jest zdenerwowany i zły i chciałby, żebyśmy już nigdy ze sobą nie rozmawiali. Co mam teraz zrobić? Czy trzymać się z daleka i pozwolić mu ochłonąć, czy nadal być dla niego żoną? On nawet chce, żebym usunęła ciążę.

ANSWER: You need to give him time by staying apart for a while. Pray that the Lord will turn his heart back toward you and the baby. You mentioned being divorced, then back together. Did you remarry, or were you still divorced when you became intimate again? In the book I’m sure you read that once a divorce has occurred, you should not be intimate. When a judge rules that you are no longer married, we must obey, “Let every person be in subjection to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God” (Rom. 13:1). I have seen a lot of tragedy when this has been violated. There are consequences for violations of God’s Word even if it was done in ignorance. “My people are destroyed for lack of knowledge” (Hos. 4:6).

ODPOWIEDŹ: Musisz dać mu czas, pozostając przez jakiś czas osobno. Módl się, aby Pan zwrócił jego serce z powrotem ku tobie i dziecku. Wspomniałaś, że się rozwiodłaś, a potem wróciliście do siebie. Czy wyszłaś ponownie za mąż, czy też nadal byłaś rozwiedziona, kiedy ponownie połączyła was intymność? W książce na pewno przeczytałaś, że po rozwodzie nie powinno się utrzymywać kontaktów intymnych. Kiedy sędzia orzeka, że nie jesteście już małżeństwem, musimy być posłuszni: ,,Każda dusza niech będzie poddana władzom zwierzchnim. Nie ma bowiem władzy innej, jak tylko od Boga, a te władze, które są, zostały ustanowione przez Boga” (Rz. 13:1). Widziałam wiele tragedii, kiedy to zostało naruszone. Naruszenie Słowa Bożego pociąga za sobą konsekwencje, nawet jeśli zostało dokonane w niewiedzy. ,,Mój lud ginie z braku poznania” (Oz. 4:6).

If you were intimate while you were divorced, you must repent before the Lord. Then pray for an opportunity to repent to your husband. Remember when talking to him, to agree with ANYTHING he says, or keep silent. (Matt. 5:25) If he asks you about getting an abortion again, tell him that you will have to pray about it. THEN PRAY!! However, since you are no longer married, you are not REQUIRED to be subject. When your husband divorced you, then he lost the privilege, so the baby is in no danger.

Jeśli intymność nastąpiła kiedy byłaś rozwiedziona, musisz pokutować przed Panem. Następnie módl się o możliwość wyznania tego do męża. Pamiętaj, aby w rozmowie z nim zgadzać się ze WSZYSTKIM, co powie, albo milczeć (Mt. 5:25) Jeśli znów zapyta cię o aborcję, powiedz mu, że będziesz musiała się o to pomodlić. A POTEM MÓDL SIĘ!!! Ponieważ jednak nie jesteście już małżeństwem, nie masz OBOWIĄZKU bycia poddaną. Kiedy twój mąż rozwiódł się z tobą, stracił ten przywilej, więc dziecko nie jest w niebezpieczeństwie.

When a wife has a desire to restore her marriage, she WILLINGLY submits to her husband. It is her choice to do so as an example of her faith that her marriage will be restored. This is what I did. However, if I was asked to sin against God, as you are being asked to do, I would not have willingly submitted to it. However, a woman who is married must be subject in ALL things, trusting in the Lord that He will faithfully deliver her—because He IS faithful!!! “But as the church is subject to Christ, so also the wives ought to be to their husbands in everything” (Eph. 5:24). Even if our husbands are disobedient to the word as Abraham was. “In the same way, you wives, be submissive to your own husbands so that even if any of them are disobedient to the word, they may be won without a word by the behavior of their wives, as they observe your chaste and respectful behavior . . .Thus Sarah obeyed Abraham, calling him lord, and you have become her children if you do what is right without being frightened by any fear” (1 Pet. 3:1–2, 6).

Kiedy żona ma pragnienie przywrócenia swojego małżeństwa, CHĘTNIE podporządkowuje się swojemu mężowi. To jest jej wybór, aby to zrobić jako przykład jej wiary, że jej małżeństwo zostanie odbudowane. Tak właśnie zrobiłam. Gdyby jednak poproszono mnie, abym zgrzeszyła przeciwko Bogu, tak jak prosi się o to ciebie, nie poddałabym się temu dobrowolnie. Jednakże kobieta, która jest zamężna, musi być poddana we WSZYSTKICH sprawach, ufając Panu, że On wiernie ją wybawi - ponieważ On JEST wierny!!! ,,Jak więc kościół poddany jest Chrystusowi, tak też żony swoim mężom we wszystkim” (Ef. 5:24). Nawet jeśli nasi mężowie są nieposłuszni Słowu, jak to było w przypadku Abrahama. ,,Podobnie żony, bądźcie poddane swoim mężom, aby nawet ci, którzy nie wierzą słowu, przez postępowanie żon zostali pozyskani bez słowa; Widząc wasze czyste, pełne bojaźni postępowanie. Tak też Sara była posłuszna Abrahamowi, nazywając go panem. Jej córkami jesteście wy, jeśli tylko dobrze czynicie i nie dajecie się niczym zastraszyć” (1 P. 3:1-2, 6).

QUESTION: My husband divorced me in July. Before we were divorced he and I were still intimate. I wondered if I should reject him should he come to me for intimacy now. I am confused about it because the scripture says “we are joined until death” but then there is the divorce on paper by mankind. Which supersedes the other? In my heart I don’t feel divorced from him but I’m sure that is how every woman feels. I worry about his desires getting the best of him because he said he wanted to get a vasectomy so he doesn’t slip up and have another baby. I know he’s dating and I’m sure she’s putting pressure on him to be intimate. What would you recommend I pray about him, her and me concerning this situation?

PYTANIE: Mój mąż rozwiódł się ze mną w lipcu. Zanim się rozwiedliśmy on i ja nadal zbliżaliśmy się intymnie. Zastanawiałam się, czy powinnam go odrzucić, gdyby teraz przyszedł do mnie po intymność. Jestem zdezorientowana, ponieważ Pismo Święte mówi, że ,,jesteśmy złączeni aż do śmierci”, ale potem jest rozwód na papierze przeprowadzony przez ludzi. Co jest ważniejsze od drugiego? W moim sercu nie czuję się rozwiedziona z nim, ale jestem pewna, że tak czuje się każda kobieta. Martwię się, że jego pragnienia wezmą górę nad nim, bo powiedział, że chce się poddać wazektomii, żeby nie wpaść i nie mieć kolejnego dziecka. Wiem, że chodzi na randki i jestem pewna, że ona wywiera na niego presję, żeby zbliżali się intymnie. Co byś mi poradziła co do modlitwy o niego, o nią i o mnie w tej sytuacji?

ANSWER: If you have the women’s restoration book, you can find the answer at the end of the first chapter. Basically, the Scriptures are clear that God sees us as one flesh, but He also tells us that we are under the law for our protection. The law has said that you are divorced; therefore, legally you are no longer married.

ODPOWIEDŹ: Jeśli masz książkę o przywróceniu dla kobiet, odpowiedź znajdziesz na końcu pierwszego rozdziału. Zasadniczo Pismo Święte mówi jasno, że Bóg widzi nas jako jedno ciało, ale mówi nam również, że jesteśmy pod prawem dla naszej ochrony. Prawo mówi, że jesteście rozwiedzeni, a więc prawnie nie jesteście już małżeństwem.

Jesus followed the law by paying taxes and allowing Himself to be captured and persecuted. He did not place Himself above the law; we can do no less.

Jezus przestrzegał prawa, płacąc podatki i pozwalając, by Go pojmano i prześladowano. On nie postawił siebie ponad prawem; my nie możemy zrobić nic mniej.

“Let every person be in subjection to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God. Therefore he who resists authority has opposed the ordinance of God; and they who have opposed will receive condemnation upon themselves. For rulers are not a cause of fear for good behavior, but for evil. Do you want to have no fear of authority? Do what is good, and you will have praise from the same; for it is a minister of God to you for good. But if you do what is evil, be afraid; for it does not bear the sword for nothing; for it is a minister of God, an avenger who brings wrath upon the one who practices evil” (Rom. 13:1-4).

,,Każda dusza niech będzie poddana władzom zwierzchnim. Nie ma bowiem władzy innej, jak tylko od Boga, a te władze, które są, zostały ustanowione przez Boga. Tak więc kto się sprzeciwia władzy, sprzeciwia się postanowieniu Boga. Ci zaś, którzy się sprzeciwiają, sami na siebie ściągają potępienie. Przełożeni bowiem nie są postrachem dla uczynków dobrych, ale złych. A chcesz nie bać się władzy? Czyń dobrze, a będziesz miał od niej pochwałę. Jest bowiem sługą Boga dla twojego dobra. Ale jeśli czynisz zło, bój się, bo nie na próżno nosi miecz, gdyż jest sługą Boga, mszczącym się w gniewie nad tym, który czyni zło (Rz. 13:1-4).

MORE Testimonies 

WIĘCEJ świadectw

"Thank you thank you thank you. I did what you said and soon afterwards my ex want to sleep with me. But because I wanted to honor God and His word, I told him that I was so sorry that I just couldn't. Like you said he tried everything, then one day sat on the end of my bed and just wept uncontrollably. I stayed back not wanting to comfort him because it could have resulted in us being intimate and I knew it. This made him even sadder and he began cursing the other women who he said made him divorce me. I'm not sure if that's true, but since that day he keeps talking about how he is leaving the other woman and we talk of wedding plans!! He wants to take me on the honeymoon we never had all because he is missing this part of our life together as husband and wife!! You were right—it's like a brand new beginning. When he first started to talk about remarrying, it was just going to the courthouse to make it legal again. Now he wants us to have a nice wedding with our kids, friends and his family. Wow, doing things the right way, God's way, is full of blessings I would never have imagined!!!"

,,Dziękuję ci, dziękuję ci, dziękuję ci. Zrobiłam to, co powiedziałaś i wkrótce potem mój były chciał się ze mną przespać. Ale ponieważ chciałam uszanować Boga i Jego Słowo, powiedziałam mu, że jest mi tak przykro, ale po prostu nie mogę. Tak jak powiedziałaś, on próbował wszystkiego, a pewnego dnia usiadł na końcu mojego łóżka i po prostu płakał w sposób niekontrolowany. Zostałam z tyłu, nie chcąc go pocieszać, ponieważ mogłoby to doprowadzić do naszej intymności i wiedziałam o tym. To go jeszcze bardziej zasmuciło i zaczął przeklinać inne kobiety, które według niego zmusiły go do rozwodu ze mną. Nie jestem pewna, czy to prawda, ale od tamtego dnia ciągle mówi o tym, że zostawi tę inną kobietę i rozmawiamy o planach ślubnych!!! Chce mnie zabrać na miesiąc miodowy, którego nigdy nie mieliśmy, ponieważ brakuje mu tej części naszego wspólnego życia jako mąż i żona! Miałaś rację - to jak zupełnie nowy początek. Kiedy po raz pierwszy zaczął mówić o ponownym ślubie, chodziło tylko o pójście do sądu, żeby znów było to legalne. Teraz chce, żebyśmy mieli ładne wesele z naszymi dziećmi, przyjaciółmi i jego rodziną. Wow, robienie rzeczy we właściwy, Boży sposób, jest pełne błogosławieństw, których nigdy bym sobie nie wyobraziła!!!”.

Judy in Wisconsin

Judy w Wisconsin

~~~~~~~~~

MORE Testimonies

WIĘCEJ świadectw

"Your method works!! As soon as I announced that I was actually relieved about the divorce (I actually said the word "relieved") and emphasized that I was "so happy for him" his face said it all. He was shocked! I was not the one holding him back from his new life any more. I stopped begging, crying, pleading with him. That was the first time he did not try to get away from me... his pathetic wife that I turned into!! That day he actually sat back down wanting to stay a while.

,,Twoja metoda działa!!! Jak tylko oznajmiłam, że właściwie ulżyło mi w związku z rozwodem (właściwie powiedziałam słowo ,,ulżyło”) i podkreśliłam, że jestem ,,tak szczęśliwa dla niego”, jego mina mówiła wszystko. Był zszokowany! Nie byłam już tą, która powstrzymywała go przed nowym życiem. Przestałam go błagać, płakać, prosić. To był pierwszy raz, kiedy nie próbował uciec ode mnie... od swojej żałosnej żony, w którą się zamieniłam!!! Tego dnia rzeczywiście usiadł z powrotem, chcąc zostać na chwilę.

But as you said, making it short if possible was safest, so I happily stood up and said I had an appointment (I planned to go park somewhere quiet to thank God for helping me!!). I smiled and left him sitting on our couch! This was the first time I walked out on him. No I am not playing games. I just know that I need to get out of his way and I will be fine living happily ever after with the Lord who I know won't ever leave me. What's exciting is that what you said worked. It really worked!! I know there is lots more up ahead but I am just so encouraged by this change!!

Ale jak powiedziałaś, skrócenie tego, jeśli to możliwe, było najbezpieczniejsze, więc szczęśliwie wstałam i powiedziałam, że jestem umówiona (planowałam pójść do parku gdzieś w ciszy, aby podziękować Bogu za pomoc!!!). Uśmiechnęłam się i zostawiłam go siedzącego na naszej kanapie! To był pierwszy raz, kiedy wyszłam od niego. Nie, nie gram w żadne gierki. Po prostu wiem, że muszę zejść mu z drogi i będę dobrze żyła długo i szczęśliwie z Panem, który wiem, że nigdy mnie nie opuści. Ekscytujące jest to, że to, co powiedziałaś, zadziałało. To naprawdę zadziałało!!! Wiem, że jeszcze wiele przede mną, ale jestem po prostu bardzo zachęcona tą zmianą!!!

I do want His will and not mine any more. But I just had to write to all of you out there who have been resisting this divorce thing and are as scared as I was about him filing. Don't be. If you tell God he is everything and you trust Him and then get out of the way and let your husband go, everything will turn around.

Chcę Jego woli, a nie mojej. Ale po prostu musiałam napisać do wszystkich z was, które sprzeciwiają się rozwodowi i boją się tak samo jak ja, że on złoży pozew. Nie bójcie się. Jeśli powiesz Bogu, że On jest wszystkim i zaufasz Mu, a potem zejdziesz Mu z drogi i pozwolisz odejść swojemu mężowi, wszystko się odwróci.

So far I haven't heard anymore about the divorce from my husband. Instead he calls me all the time and I only pick up half of the time. I want to show him the freedom he said he wanted. But like you said now that he has what he wants it's not what he thought it would be.

Thank you thank you thank you."

Do tej pory nie dowiedziałam się od męża nic więcej o rozwodzie. Zamiast tego on ciągle do mnie dzwoni, a ja odbieram tylko połowę z telefonów. Chcę mu pokazać wolność, o której mówił, że jej pragnie. Ale tak jak powiedziałaś, teraz, gdy ma to, czego chce, nie jest to tym, czym myślał, że będzie.

Dziękuję ci, dziękuję ci, dziękuję”.

~ ~ ~ ~

 

"Just writing to tell you it works it works it works!!??!! Yes I am still in shock because at first it seemed to backfire on me. I am not sure but I think it was because I was scared and my husband could sense it. So he seemed relieved that I said I was okay with the divorce and I thought I had blown it big time.

,,Po prostu piszę, żeby ci powiedzieć, że to działa, że to działa, że to działa!!!?! Tak, wciąż jestem w szoku, bo na początku wydawało się, że to się na mnie odbiło. Nie jestem pewna, ale myślę, że to dlatego, że się bałam i mój mąż mógł to wyczuć. Więc wydawało się, że mu ulżyło, kiedy powiedziałam, że zgadzam się na rozwód i myślałam, że wszystko zepsułam.

My biggest battle was not going back to pleading or begging him. I finally put my cell phone in the car so I wouldn't be tempted to quickly call him back and after that night I realized that I would not go back to getting in his way. Heck if that's what would make him happy I wanted him to be happy. I didn't want him to be stuck with me; who wants that.

Moją największą bitwą było nie wracać do błagania go. W końcu włożyłam komórkę do samochodu, żeby nie kusiło mnie szybkie oddzwanianie do niego i po tej nocy zrozumiałam, że nie wrócę do wchodzenia mu w drogę. Jeśli to jest to, co uczyniłoby go szczęśliwym, chciałam, żeby był szczęśliwy. Nie chciałam, żeby utknął ze mną; kto by tego chciał.

It's probably why things changed after that. When he came to get his things from the house my heart was more settled and I was able to trust God more. So when the divorce came up again this time when he was leaving from dropping off the kids I responded enthusiastically, letting him know how happy I was for him and also how excited I was about all the plans I had for MY future (though I didn’t say what those plans were, or who they were with, just a “feeling I had” was all I said). That’s when I saw it. He didn't really want to get rid of me he just wanted to be free from the maniac I had become. I fit all the characteristics of the contentious woman in your book that's for sure.

Prawdopodobnie dlatego potem wszystko się zmieniło. Kiedy przyszedł po swoje rzeczy z domu, moje serce było bardziej uspokojone i byłam w stanie bardziej zaufać Bogu. Więc kiedy temat rozwodu pojawił się ponownie, tym razem, kiedy odjeżdżał po dzieci, zareagowałam entuzjastycznie, dając mu do zrozumienia, jak bardzo się cieszę z jego szczęścia, a także jak bardzo jestem podekscytowana wszystkimi planami, jakie mam na MOJĄ przyszłość (choć nie powiedziałam, jakie to plany ani z kim, po prostu powiedziałam, że mam ,,przeczucie”). Wtedy to zobaczyłam. On tak naprawdę nie chciał się mnie pozbyć, chciał się tylko uwolnić od maniaczki, którą się stałam. Pasuję do wszystkich cech kłótliwej kobiety z twojej książki, to na pewno.

That afternoon I knew this was the route I would take forever. Letting go was the way and not resisting, but getting enthusiastic about the divorce. Sure, it could go through, most do. But I will never have a chance for a happy future if he is relieved to get rid of me, right?

Tego popołudnia wiedziałam, że to jest droga, którą będę podążać już zawsze. Odpuszczenie było drogą i nie opieranie się, ale entuzjastyczne podejście do rozwodu. Pewnie, że mogło do niego dojść, większość przechodzi. Ale nigdy nie będę miała szansy na szczęśliwą przyszłość, jeśli on czuje ulgę, żeby się mnie pozbyć, prawda?

Each time my husband came by or called (which he never did before but he began doing ever since that afternoon) I got more and more enthusiastic about the divorce and my new life and his new life and he could tell it was real. To me if it means going through the divorce for him to realize and feel free to come back to me then that is fine with me. I have the Lord now which is awesome. And if the divorce happens then I may or may not accept his proposal, lol lol lol. This sure beats crying in my pillow every night."

Za każdym razem, gdy mój mąż przychodził lub dzwonił (czego nigdy wcześniej nie robił, ale zaczął robić od tamtego popołudnia), byłam coraz bardziej entuzjastycznie nastawiona do rozwodu, mojego nowego życia i jego nowego życia, a on mógł zobaczyć, że to było prawdziwe. Dla mnie, jeśli oznacza to przejście przez rozwód, aby on zdał sobie sprawę i poczuł się wolny, żeby do mnie wrócić, to jest to dla mnie w porządku. Mam teraz Pana, który jest niesamowity. A jeśli rozwód się zdarzy, wtedy mogę, ale nie muszę przyjąć jego oświadczyn lol lol lol. To na pewno przebija płacz w moją poduszkę każdej nocy”.

 

His Will 

Jego wola 

We are not suggesting that you go from not wanting divorce to you pursing for divorce. Our goal is to move from fearing it and resisting it to trusting God and getting out of your husband's way.

Nie sugerujemy, abyś przeszła od braku chęci rozwodu do dążenia do rozwodu! Naszym celem jest przejście od strachu przed nim i opierania się mu, do zaufania Bogu i zejście z drogi twojego męża.

Our method works so well that we have found too often that women go to the other extreme. Even as far as to file for divorce once their husband drops it. This is not what we are advocating. God hates divorce and He never changes!

Nasza metoda działa tak dobrze, że stwierdziliśmy, iż zbyt często kobiety popadają w drugą skrajność. Nawet tak daleko, że składają pozew o rozwód, gdy ich mąż go porzuci. To nie jest to, za czym się opowiadamy. Bóg nienawidzi rozwodów i nigdy się nie zmienia!

Yet He does give us the choice. 

Jednak On daje nam wybór.

To fully understand all that God teaches us about marriage, separation and letting the unbelieving spouse leave, it would be a good idea to read the entire chapter of 1 Corinthians 7 every day this week and mark particular passages that I will explain below.

Aby w pełni zrozumieć wszystko to, czego Bóg uczy nas o małżeństwie, separacji i pozwoleniu niewierzącemu małżonkowi odejść, dobrze byłoby czytać cały rozdział 7 Pierwszego Listu do Koryntian codziennie przez JEDEN tydzień i zaznaczać poszczególne fragmenty, które wyjaśnię poniżej.

CLICK HERE to read 1 Corinthians 7

KLIKNIJ TUTAJ, aby przeczytać 1 List do Koryntian 7

1. If your husband consents to remain with you (which is going to happen if you follow the principles of not resisting divorce and find that Love of your life), you must not send him away, but consent to live with him.

1. Jeśli twój mąż zgodzi się pozostać z tobą (a tak się stanie, jeśli zastosujesz się do zasad nie opierania się rozwodowi i znajdziesz tę Miłość swojego życia), nie możesz go odsyłać, ale zgódź się na życie z nim.

verse 13 And a woman who has an unbelieving husband, and he consents to live with her, she must not send her husband away.

werset 13: ,,A jeśli jakaś żona ma męża niewierzącego, a ten zgadza się z nią mieszkać, niech od niego nie odchodzi”.

2. While you are still married then as verse 4-5 explains below you must continue to be intimate at your husband's request.

2. Podczas gdy nadal jesteście prawnie małżeństwem, to jak wyjaśniają to werset 4-5 poniżej, musisz kontynuować intymność na prośbę męża.

verse 4 The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise also the husband does not have authority over his own body, but the wife does.

werset 4: ,,Żona nie ma władzy nad własnym ciałem, lecz mąż. Podobnie i mąż nie ma władzy nad własnym ciałem, lecz żona”.

verse 5 Stop depriving one another, except by agreement for a time.

werset 5: ,,Nie okradajcie się z tego, chyba że za obopólną zgodą, na pewien czas…”.

3. If God chooses to allow the divorce to go through, then refrain from intimacy afterwards, which can be hard since this is when many husbands realize his mistake and will plead to get you back. But restoration only works when you follow this verse while you are married and then refrain from intimacy afterwards. If you do, a proposal will soon follow.

3. Jeśli Bóg zdecyduje się pozwolić na rozwód, powstrzymaj się od intymności po nim, co może być trudne, gdyż właśnie wtedy wielu mężów uświadamia sobie swój błąd i zaczyna błagać, żebyście wrócili do siebie. Ale przywrócenie działa tylko wtedy, gdy postępujesz zgodnie z tym wersetem, gdy jesteś w związku małżeńskim, a następnie powstrzymujesz się od intymności. Jeśli to zrobisz, wkrótce pojawi się propozycja zaręczyn.

4. Never leave your husband, which can happen once he wants you back and you have since found the Lord and He becomes the love of your life.

4. Nigdy nie odchodź od męża, co może się zdarzyć, gdy on chce cię z powrotem, a ty do tego czasu znalazłaś Pana i On stał się miłością twojego życia.

verse 10 But to the married I give instructions, not I, but the Lord, that the wife should not leave her husband.

werset 10: ,,Tym zaś, którzy trwają w związku małżeńskim, nakazuję nie ja, lecz Pan: Żona niech nie odchodzi od męża”.

5. Understand that once you are free from fear and possibly your marriage you are never free to remarry. Your only choice is to be reconciled to your husband, which we strongly suggest you allow God to do if you have minor-aged children from this marriage.

5. Zrozum, że kiedy jesteś już wolna od strachu i prawdopodobnie wolna od swojego małżeństwa, nigdy nie jesteś wolna, aby ponownie wyjść za mąż. Twoim jedynym wyborem jest pojednanie się ze swoim mężem, co zdecydowanie sugerujemy, abyś pozwoliła Bogu uczynić, jeśli masz nieletnie dzieci z tego małżeństwa.

verse 11 she must remain unmarried, or else be reconciled to her husband.

werset 11: ,,niech pozostanie bez męża albo niech się z mężem pojedna”.

 

Custody 

Opieka nad dziećmi

Our concern, too, for the powerful way letting go and embracing divorce works is because we know that another issue can come into play if you turn down your husband’s proposal—choosing to remain single with the Love of Your Life.

Nasza troska o potężny sposób, w jaki działa odpuszczanie i godzenie się na rozwód, wynika również z tego, że wiemy, iż inna kwestia może wchodzić w grę, jeśli odrzucisz propozycję męża - decydując się na pozostanie z Miłością twojego życia.

 

Facing Divorce Course 

Kurs W obliczu rozwodu

BONUS COURSE 

DODATKOWY KURS 

This unique and life-changing FREE course covers two books: Facing Divorce, which is the foundational book that helped Erin go through her divorce and what she said helped restore her marriage. 

Ten wyjątkowy i zmieniający życie DARMOWY kurs obejmuje dwie książki: W obliczu rozwodu, fundamentalna książka, która pomogła Erin przejść przez jej rozwód i jak powiedziała pomogła przywrócić jej małżeństwo. 

Followed by Facing Divorce Again, a new and exciting book written by the Michele, the author of our Abundant Life books, which have taken this ministry by storm— changing the lives of countless brides around the world.

Następnie, Ponownie w obliczu rozwodu, nowa i ekscytująca książka napisana przez Michele, autorkę naszych książek Życia w obfitości, które wzięły tę służbę szturmem - zmieniając życie niezliczonych oblubienic na całym świecie.

These books, which we've made into a FREE course are for YOU—if you want the outcome to change. Come up higher than just Facing Divorce. After FD, move onto FDA or just go there first if you believe you are spiritually mature and ready to learn how to embrace adversity—enthusiastically and without fear.

Te książki, które przerobiłyśmy na DARMOWY kurs są dla CIEBIE - jeśli chcesz, aby rezultat się zmienił. Wejdź na wyższy poziom niż tylko W obliczu rozwodu. Po WOR przejdź do PWOR lub po prostu idź tam najpierw, jeśli uważasz, że jesteś duchowo dojrzała i gotowa, by nauczyć się, jak przyjmować przeciwności - z entuzjazmem i bez strachu.

What you learn won't just be applied to the divorce you face now, but in countless other trials you'll face in your lifetime. Learn it now and enjoy the Abundant Life He longs for you to live!!

To, czego się nauczysz, będzie można zastosować nie tylko do rozwodu, z którym masz teraz do czynienia, ale także do niezliczonych innych prób, z którymi przyjdzie ci się zmierzyć w ciągu całego życia. Naucz się tego teraz i ciesz się obfitym życiem, którego On pragnie dla ciebie!!!

If you are facing divorce, you or your spouse has filed (or you know someone who is) we'd encourage you to take this FREE and EXCITING excursion to your Restoration Journey now rather than waiting until Course 3.

Jeśli czeka cię rozwód, ty lub twój mąż złożyliście pozew (lub znasz kogoś, kto go złożył), zachęcamy cię do wzięcia udziału w tej BEZPŁATNEJ i EKSCYTUJĄCEJ wycieczce w Podróż Przywrócenia teraz, zamiast czekania do kursu 3.

Facing Divorce Course 

W obliczu rozwodu

Understanding the Principles of Wedding Rings
Whether to Wear Your Wedding Rings

Zrozumienie zasad obrączek ślubnych
czy nosić obrączki ślubne

Whether or not to wear your wedding rings is fairly significant in regard to your restoration.

Czy nosić lub nie nosić obrączki ślubne jest dość istotne w odniesieniu do przywrócenia.

In this Wedding Rings LESSON, we hope to clear up whether or not you should be wearing your wedding rings— and to know what to do. THEN be sure to come back here and: 

W tej LEKCJI obrączek ślubnych, mamy nadzieję wyjaśnić, czy należy nosić obrączki ślubne, czy nie - i wiedzieć, co robić. WTEDY upewnij się, że wrócisz tutaj i: 

SUBMIT AN “Overcoming a Hurdle” PRAISE REPORT CLICK HERE.

PRZEŚLIJ RAPORT POCHWALNY ,,Pokonanie przeszkody” KLIKNIJ TUTAJ.

The more real and transparent you can be, the more it will help other women identify with you, and the easier for those who follow after you 🙂
Also be sure you've read our bonus lesson—especially if you've come from a "stander's" ministry to see how things will change IF God allows the divorce to go through.

Im bardziej prawdziwa i transparentna możesz być, tym bardziej pomoże to innym kobietom identyfikować się z tobą i tym łatwiej będzie tym, które pójdą za tobą. 🙂
Poświęć też chwilę na przeczytanie tej dodatkowej lekcji - zwłaszcza jeśli przychodzisz ze służby ,,Standersów”, aby zobaczyć, jak wszystko się zmieni, JEŚLI Bóg pozwoli, żeby rozwód się odbył.

Bonus Lessons 

Dodatkowe lekcje 

Divorced & Intimacy

Rozwiedziona i intymność

.

Whether or not you feel God's given you a HUGE advantage, believe it— take your advantage and run with it! 

Niezależnie od tego czy czujesz, że Bóg dał ci OGROMNĄ przewagę, uwierz w to - weź swoją przewagę i biegnij z nią!

“Do you not know that those who run in a race all run, but only one receives the prize? Run in such a way that you may win”— 1 Corinthians 9:24 

,,Czy nie wiecie, że ci, którzy biegną w wyścigu, wszyscy wprawdzie biegną, lecz tylko jeden zdobywa nagrodę? Tak biegnijcie, abyście ją otrzymali” - 1 Koryntian 9:24.

 

,,...I poznacie prawdę, a prawda was wyzwoli” - Jana 8:32

Teraz nadszedł czas, aby KLIKNĄĆ TUTAJ i wylać swoje serce do Pana i wypełnić dziennik ,,czego się nauczyłam”.